French edit

Etymology edit

Inherited from Middle French hacher, from Old French hacher, hachier, from Frankish *hakkōn, from Proto-Germanic *hakkōną (to chop; hack). More at hack.

Pronunciation edit

Verb edit

hacher

  1. to chop up, mince
    hacher la viande
    chop up the meat
    bœuf haché
    minced beef
  2. (dated) to split with an axe
  3. (rare) to cut roughly and unequally
  4. (formal) to cut or hit repeatedly with something sharp; to slash
  5. (formal, rare) to speak or write with a very unequal or irregular style or rhythm

Usage notes edit

  • In literary description, the adjective haché is much more common than the verb.

Conjugation edit

Derived terms edit

Related terms edit

Descendants edit

  • English: hash

Further reading edit

Middle French edit

Alternative forms edit

Etymology edit

From Old French hacher, hachier, from Frankish *hakkōn, from Proto-Germanic *hakkōną (to chop; hack).

Verb edit

hacher

  1. to chop up, mince

Conjugation edit

  • Middle French conjugation varies from one text to another. Hence, the following conjugation should be considered as typical, not as exhaustive.

Descendants edit

Old French edit

Alternative forms edit

Etymology edit

Borrowed from Frankish *hakkōn, from Proto-Germanic *hakkōną (to chop; hack).

Verb edit

hacher

  1. to chop up, mince

Conjugation edit

This verb conjugates as a first-group verb ending in -er. In the present tense an extra supporting e is needed in the first-person singular indicative and throughout the singular subjunctive, and the third-person singular subjunctive ending -t is lost. This verb has irregularities in its conjugation. Old French conjugation varies significantly by date and by region. The following conjugation should be treated as a guide.

Descendants edit