See also: Hayır

Turkish edit

Etymology 1 edit

Inherited from Ottoman Turkish خیر (hayr, hayır), ultimately shortened from Classical Persian نَخَیْر (naxayr, no), itself from نَه (na, no) + خَيْر (ḵayr, good, well, wellbeing). Partially replaced yok, although the latter is still more common.

Pronunciation edit

  • IPA(key): (standard) [ˈhɑ.jɯɾ̞̊], (some speakers) [ˈhɑː.jɯɾ̞̊]
  • Hyphenation: ha‧yır

Particle edit

hayır

  1. no, nope
    Öğretmen misin? — Hayır.
    Are you a teacher? — No.

Interjection edit

hayır

  1. no
    Synonym: yok
    Antonym: evet
    Hayır! Yapma!
    No! Don't do it!

Etymology 2 edit

Inherited from Ottoman Turkish خیر (hayır), from Arabic خَيْر (ḵayr, good, well, wellbeing), same word as above.

Pronunciation edit

  • IPA(key): [hɑˈjɯɾ̞̊]
  • Hyphenation: ha‧yır

Noun edit

hayır (definite accusative hayrı, plural hayırlar)

  1. good; prosperity
  2. profit, advantage
  3. charity
Descendants edit
  • Ladino: hayre

References edit

  • Kélékian, Diran (1911) “خیر”, in Dictionnaire turc-français[1], Constantinople: Mihran, page 557
  • Avery, Robert et al., editors (2013), The Redhouse Dictionary Turkish/Ottoman English, 21st edition, Istanbul: Sev Yayıncılık, →ISBN

Further reading edit