WelshEdit

EtymologyEdit

From hollt (cleft, fissure, split) +‎ -i, from Middle Welsh hollt, from Proto-Celtic *skoltā (cleft, fissure), from Proto-Indo-European *(s)kelH- (to split, cut). Possibly related to Proto-Celtic *kallī (forest, grove).[1][2][3]

It is likely that the original words was holli, which was then re-formed under the influence of hollt.

PronunciationEdit

  • IPA(key): /ˈhɔɬdi/, [ˈhɔɬti]

VerbEdit

hollti (first-person singular present holltaf)

  1. to split, to cleave

ConjugationEdit

MutationEdit

Welsh mutation
radical soft nasal aspirate
hollti unchanged unchanged unchanged
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every
possible mutated form of every word actually occurs.

Further readingEdit

  • R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950-), “hollti”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies

ReferencesEdit

  1. ^ Pokorny, Julius (1959) Indogermanisches etymologisches Wörterbuch [Indo-European Etymological Dictionary] (in German), Bern, München: Francke Verlag, page 2675
  2. ^ MacBain, Alexander; Mackay, Eneas (1911), “sgoilt”, in An Etymological Dictionary of the Gaelic Language, Stirling, →ISBN, page sgoilt
  3. ^ Matasović, Ranko (2009), “skolta”, in Etymological Dictionary of Proto-Celtic (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 9), Leiden: Brill, →ISBN, pages 343