Ingrian edit

Etymology 1 edit

From hyvä (good) +‎ -st. Akin to Finnish hyvästi.

Pronunciation edit

Interjection edit

hyväst

  1. goodbye, bye!

Adverb edit

hyväst

  1. well
    • 1936, N. A. Iljin and V. I. Junus, Bukvari iƶoroin șkouluja vart, Leningrad: Riikin Ucebno-pedagogiceskoi Izdateljstva, page 32:
      Käet pese hyväst siä.
      Wash [your] hands well.
    • 1936, D. I. Efimov, Lukukirja: Inkeroisia alkușkouluja vart (ensimäine osa), Leningrad: Riikin Ucebno-pedagogiceskoi Izdateljstva, page 9:
      Kons lintu on söönyt, hään hyväst kannattaa kylmän.
      When a bird has eaten, it will survive the cold well.
Synonyms edit

Etymology 2 edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

Pronunciation edit

Noun edit

hyväst

  1. elative singular of hyvä

References edit

  • Ruben E. Nirvi (1971) Inkeroismurteiden Sanakirja, Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, page 77
  • N. A. Dyachkov (2021) Русско-Ижорский разговорник [Russian-Ingrian phrasebook]‎[1]