il giorno di San Mai

Italian

edit

Etymology

edit

Literally, the day of Saint Never

Noun

edit

il giorno di San Mai m (uncountable) (idiomatic)

  1. the first of never, February 31 (a nonexistent day, that will never come)
    Synonym: il giorno del mai
    • 1866, Ulisse Mengozzi, “Scena III [Scene 3]”, Atto primo [First act], in Una vittima innocente sacrificata dal potere temporale, ovvero La morte di Cesare Locatelli [An innocent victim sacrificed by the secular power, or The death of Cesare Lucatelli]‎[1] (play), Florence: Tipografia nazionale di V. Sodi, page 27:
      Leon. [] Rosina è fuori dai pupilli, è mia fidanzata; ci penso io.
      Marc. Quando la manterrai, quando l’avrai sposata nel giorno... nel giorno di san mai!
      Leonardo: [] Rosina is not among the pupils; she is my fiancée. I will take care of her.
      Marco: When you support her financially, when you marry her, on the day... on the first of never!

References

edit
  • mai in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana