See also: ínsua and Insua

Galician edit

 
Insua de Seivane (Saint John's island), in the Minho river near Lugo, Galicia

Alternative forms edit

Etymology edit

From the earlier ynsoa, from Old Galician-Portuguese insua, inssoa, from Latin īnsula (island). Cognate with Portuguese ínsua and Spanish isla.[1]

Pronunciation edit

  • IPA(key): [ˈinswɐ], [ˈinsu.ɐ]

Noun edit

insua f (plural insuas)

  1. islet, eyot, holm; peninsula; place totally or partially surrounded by rivers and waters
    Synonym: illa

Derived terms edit

References edit

  • insoa” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
  • nsoa” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
  • insua” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • insua” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • insua” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
  1. ^ Joan Coromines, José A. Pascual (1983–1991) “isla”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), Madrid: Gredos

Old Galician-Portuguese edit

Noun edit

insua f

  1. Alternative form of inssoa