jeito
Portuguese edit
Pronunciation edit
- (Rural Central Brazil) IPA(key): /ˈʒej.tʷ/
- Rhymes: -ejtu, -ɐjtu
- Hyphenation: jei‧to
Audio (Brazil - São Paulo) (file)
Etymology 1 edit
From Old Galician-Portuguese geito, from a Vulgar Latin *iectus, alteration of Latin iactus.[1][2] Compare Galician xeito. Doublet of jato.
Noun edit
jeito m (plural jeitos)
- way, manner, fashion (how something is done)
- De jeito nenhum! ― No way!
- Faça-o desse jeito. ― Do it this way.
- (Brazil) a way or manner to solve a problem
- Nosso país tem jeito ― Our country can be fixed
- temper
- manners
- ability, skill
Quotations edit
For quotations using this term, see Citations:jeito.
Synonyms edit
- (manner): maneira, modo
- (ability): capacidade
Derived terms edit
Descendants edit
Etymology 2 edit
From Jeito. Genericized trademark.[1]
Noun edit
jeito m (plural jeitos)
- (Mozambique) condom
- Synonyms: preservativo, (Brazil) camisinha
References edit
- ↑ 1.0 1.1 “jeito” in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa. Porto: Porto Editora, 2003–2024.
- ^ “jeito” in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.