kronik
See also: krønik
Albanian
editNoun
editkronik
Indonesian
editEtymology
editBorrowed from Dutch kroniek (“chronicle”), from Middle Dutch cronike, from Latin chronica, from Ancient Greek χρονικόν (khronikón), neuter of χρονικός (khronikós).
Noun
editkronik (plural kronik-kronik, first-person possessive kronikku, second-person possessive kronikmu, third-person possessive kroniknya)
Further reading
edit- “kronik” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Malay
editEtymology
editBorrowed from English chronic, chronical, from Old French cronike, from Latin chronicus, from Ancient Greek χρονικός (khronikós, “of time”), from χρόνος (khrónos, “time”).
Adjective
editkronik (Jawi spelling کرونيک)
Alternative forms
edit- kronis (Indonesian)
Further reading
edit- “kronik” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.
Categories:
- Albanian lemmas
- Albanian nouns
- Indonesian terms borrowed from Dutch
- Indonesian terms derived from Dutch
- Indonesian terms derived from Middle Dutch
- Indonesian terms derived from Latin
- Indonesian terms derived from Ancient Greek
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- id:Literature
- Malay terms borrowed from English
- Malay terms derived from English
- Malay terms derived from Old French
- Malay terms derived from Latin
- Malay terms derived from Ancient Greek
- Malay lemmas
- Malay adjectives