Estonian

edit

Etymology

edit

Etymology unclear. Originally dialectal, revitalised by Estonian terminologist and lexicographer Johannes Voldemar Veski. Possibly from Proto-Finnic *-ma + Proto-Finnic *-o. Compare Finnish -mo.

Pronunciation

edit

Suffix

edit

-mu (genitive -mu, partitive -mut)

  1. Forms nouns indicating a place.
    valama (to pour) + ‎-mu → ‎valamu (sink, basin)
    vara (asset) + ‎-mu → ‎varamu (collection of assets with a high value)
    püha (sacred, holy, saint) + ‎-mu → ‎pühamu (sanctuary)
    era- (private) + ‎-mu → ‎eramu (private house)

Declension

edit
Declension of -mu (ÕS type 1/ohutu, no gradation)
singular plural
nominative -mu -mud
accusative nom.
gen. -mu
genitive -mute
partitive -mut -muid
illative -musse -mutesse
-muisse
inessive -mus -mutes
-muis
elative -must -mutest
-muist
allative -mule -mutele
-muile
adessive -mul -mutel
-muil
ablative -mult -mutelt
-muilt
translative -muks -muteks
-muiks
terminative -muni -muteni
essive -muna -mutena
abessive -muta -muteta
comitative -muga -mutega

Derived terms

edit

Indonesian

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

From Malay -mu, from Proto-Malayo-Polynesian *mu, from Proto-Austronesian *mu.

Pronunciation

edit

Suffix

edit

-mu

  1. (casual or informal, usually singular) second person oblique enclitic pronoun
    1. as a possessive adjective
      temanmuyour friend
    2. as a direct or indirect object
      mereka sedang mencarimuthey're looking for you
      ayah akan memberimu uangFather will give you money
    3. as an object of a preposition, with the exception for di, ke, and dalam
      hadiah ini untukmuthis gift is for you

Usage notes

edit

As with other clitic pronouns in the language, this clitic is optional.

See also

edit
Indonesian personal pronouns
singular plural
1st person exclusive regular aku,
saya1
kami
enclitic -ku -
proclitic ku- -
1st person inclusive - kita
2nd person regular kamu,
Anda2,
kau3
kalian,
Anda2,
Anda sekalian2
enclitic -mu -
3rd person regular dia,
beliau4,
ia3
mereka
enclitic -nya -
reflexive diri
emphatic sendiri
1 Polite.
2 Formal.
3 Now mostly literary.
4 Respectful.
Notes:
  • This table only shows personal pronouns that are commonly used in the standard language.
  • The second person pronouns are often replaced by kinship terms, titles, or the like.
  • The enclitics are only used obliquely (object or possessor), while the proclitic is only used as a subject.
See each entry for more information.

Further reading

edit

Japanese

edit

Romanization

edit

-mu

  1. Rōmaji transcription of

Kambera

edit

Pronoun

edit

-mu

  1. second person singular genitive enclitic

See also

edit
Kambera pronominal clitics
nominative genitive accusative dative
singular first person ku- -nggu -ka -ngga
second person mu- (u-) -mu -kau -nggau
third person na- -na -ya -nya
plural first
person
inclusive ta- -nda -ta -nda
exclusive ma- -ma -kama -nggama
second person mi- (i-) -mi -kami (-kai) -nggami (-nggai)
third person da- -da -ha -nja

Laboya

edit

Pronoun

edit

-mu

  1. second person singular subject enclitic
  2. second person singular possessive enclitic

See also

edit
Laboya pronominal clitics
subject subject/
possessive
object
singular 1st person gu- -gu -ga
2nd person mu- -mu -gu
3rd person na- -na -ni
plural 1st person inclusive da- -da -da
1st person exclusive ma- -ma -gama
2nd person mi- -mi -gimi
3rd person ɗa- -ɗa -di

Malay

edit

Etymology

edit

From Proto-Malayo-Polynesian *mu, from Proto-Austronesian *mu.

Pronunciation

edit

Suffix

edit

-mu (Jawi spelling ـمو)

  1. your.
    Aku telah memulangkan penselmu.I've returned your pencil.
  2. you. (object)
    Aku rela berada bersamamu.I'd rather be with you.

See also

edit
Malay personal pronouns
singular plural
1st person standard saya / ساي
aku / اکو, ku- / كوـ (informal/towards God)
-ku / ـكو (informal possessive)
hamba / همبا (dated)
kami / کامي (exclusive)
kita orang / كيت اورڠ (informal exclusive)
kita / کيت (inclusive)
royal beta / بيتا
2nd person standard
kamu / کامو
anda / اندا (formal)
engkau / اڠکاو, kau- / كاوـ (informal/towards God)
awak / اوق (friendly/older towards younger)
-mu / ـمو (possessive)
awak semua / اوق سموا
kamu semua / كامو سموا
kalian / کالين (informal)
kau orang / كاو اورڠ (informal)
royal tuanku / توانكو
3rd person standard dia / دي
ia / اي
beliau / بلياو (honorific)
-nya / ـڽ (possessive)
mereka / مريک
dia orang / دي اورڠ (informal)
royal baginda / بݢيندا

Northern Ohlone

edit

Suffix

edit

-mu

  1. (Marks comitative case of nouns), with, alongside, in the company of
    • 1921, María de los Angeles Colós, José Guzman, and John Peabody Harrington, Chochenyo Field Notes[1]:
      Hippiš wattinekne nuhhu i-šuyakmamu
      He only went there with his relatives
  1. (Marks personal locative in pronouns, takes place of -tak which is only used for nouns), with, alongside, toward (someone)
    • 1921, María de los Angeles Colós, José Guzman, and John Peabody Harrington, Chochenyo Field Notes[2]:
      hajji nommo kaanamu
      come here with me

Quechua

edit

Suffix

edit

-mu

  1. cislocative, translocative.
    apay (to carry)apamuy (to bring; to take)
    tiyay (to sit)tiyamuy (to come sit; to go sit)

Uneapa

edit

Etymology

edit

From Proto-Oceanic *-mu, from Proto-Malayo-Polynesian *-mu, from Proto-Austronesian *-amu.

Pronunciation

edit

Suffix

edit

-mu

  1. A second-person plural possessive suffix.

Further reading

edit
  • Terry Crowley et al, The Oceanic Languages (2013), page 365