lungsod
Bikol Central edit
Etymology edit
Borrowed from Tagalog lungsod (“city”), from Cebuano lungsod (“town”).
Pronunciation edit
Noun edit
lungsód (Basahan spelling ᜎᜓᜅ᜔ᜐᜓᜇ᜔)
Cebuano edit
Alternative forms edit
Pronunciation edit
Noun edit
lungsód
Usage notes edit
- This word is part of Cebuano–Tagalog false friends. The Tagalog definitions can be seen at lungsod#Tagalog.
Quotations edit
- For quotations using this term, see Citations:lungsod.
Descendants edit
Hiligaynon edit
Pronunciation edit
Noun edit
lungsod
Tagalog edit
Alternative forms edit
- luñgsod, lung̃sod, lonzor — obsolete, Spanish-based orthography
- lungsor — dialectal, Rizal, informal
- lunsod
Etymology edit
Learned borrowing from Cebuano lungsod (“town”).[1] Said to be introduced by Eusebio T. Daluz in 1915,[2][3] one of the founders of the Akademya ng Wikang Pilipino (Academy of the Filipino Language), one of the predecessors of the Komisyon sa Wikang Filipino (KWF) (Commission on the Filipino Language).
Pronunciation edit
Noun edit
lungsód (Baybayin spelling ᜎᜓᜅ᜔ᜐᜓᜇ᜔)
Usage notes edit
- This word is part of Tagalog–Cebuano false friends. The Cebuano definitions can be seen at lungsod#Cebuano.
Derived terms edit
Descendants edit
- → Bikol Central: lungsod
References edit
- ^ Panganiban, José Villa (1973) Diksyunaryo-Tesauro Pilipino-Ingles, Quezon City: Manlapaz Publishing Co.
- ^ Daluz, Eusebio T. (1915) Filipino-English vocabulary: with practical example of Filipino and English grammars[1], Manila: Akademya ng Wikang Filipino.
- ^ Morrow, Paul (2017) “The Filipino language that might have been (Third of a three-part series)”, in Canadian Filipino Net[2]