See also: malgre

French edit

Etymology edit

Inherited from Middle French maugré (literally bad will), from mal + gré, with etymological restoration of the l. Cognate with Italian malgrado and Catalan malgrat.

Pronunciation edit

  • IPA(key): /mal.ɡʁe/
  • (file)

Preposition edit

malgré

  1. despite, in spite of
    • 2018, Zaz, Résigne-moi:
      Je laisse aller ce que j’ai tant aimé, malgré mon cœur qui cogne et s’ouvrait.
      I let go that which I loved so much, despite my heart which knocks and opens.
    • 2014, Indila, Comme un bateau:
      Maman dit que malgré les épreuves il faut continuer à sourire.
      Mum says that despite the trials we must continue to smile.
  2. (with a pronoun) against (one's) will, despite (one's) protest

Derived terms edit

Further reading edit

Old French edit

Etymology edit

mal (bad) +‎ gré (will).

Noun edit

malgré oblique singularf (oblique plural malgrez, nominative singular malgré, nominative plural malgrez)

  1. ill-will

Preposition edit

malgré

  1. despite; in spite of

Descendants edit

  • English: maugre

References edit