Translingual edit

Symbol edit

mal

  1. (international standards) ISO 639-2 & ISO 639-3 language code for Malayalam.

English edit

Pronunciation edit

  • IPA(key): /mæl/
  • (file)
  • Rhymes: -æl

Etymology 1 edit

Borrowed from French mal (illness). Doublet of malus.

Noun edit

mal (plural mals)

  1. (only in set phrases) illness, affliction.
    a grand mal seizure
Derived terms edit
Related terms edit

See also edit

Etymology 2 edit

Clipping of malibu.

Noun edit

mal (plural mals)

  1. (surfing) A longboard (type of surfboard).
Derived terms edit

Etymology 3 edit

Clipping of malleolus.

Noun edit

mal (plural mals)

  1. (medicine, informal) A malleolus.
    lateral mal
Derived terms edit

See also edit

etymologically unrelated terms containing "mal"

Anagrams edit

Afrikaans edit

Etymology edit

From Dutch mal, from Middle Dutch mal.

Adjective edit

mal (attributive mal, comparative maller, superlative malste)

  1. crazy

Albanian edit

 
Albanian Wikipedia has an article on:
Wikipedia sq

Alternative forms edit

Etymology edit

From Proto-Albanian *mala,[1] from Illyrian *mol-on. Vladimir Orel proposed Lithuanian malà (land) and Latvian mala (bank, shore) as cognates. Proto-Albanian *mal- reflecting an ancient Balkan toponym.[2][3] Preserved in patroynms, ethnonym malësor (highlander, mountaineer), in toponym (historical and ethnographic region) Malësia (north Albania and Montenegro). In Kosovo (Malishevë, Gjilan, Mališevo, Prizren), in Serbia (Maleševo (Golubac), Maleševo (Rekovac)) and the name of Maleshevo Mountain (North Macedonia and Bulgaria).[4] Gil'Ferding proposed Sanskrit मरु (marú, wilderness, mountain, rock) as a cognate. According to Michel Morvan a common pre-Indo-European substrate with Basque malda (slope) and malkor (precipice)[5] (cf. pre-Indo-European geonymic root *mal (*mel, *mol), Tamil மலை (malai, hill, mountain) and Malayalam മല (mala, id)).

La Piana and Huld suggested Old English molda (forehead) and Sanskrit मूर्धन् (mūrdhan, head, top, summit), both derived from Proto-Indo-European *ml̥Hdʰṓ. Also connected to Ancient Greek *μλωθρός (*mlōthrós), μέλαθρον (mélathron, ridgepole), βλαστάνω (blastánō, to sprout, grow). Compare also Ancient Greek βλωθρός (blōthrós, lofty), Avestan 𐬐𐬀-𐬨𐬆𐬭𐬆𐬜𐬋 (ka-mərəδō, demon's head), with a semantic development from ‘head’ > ‘summit’, compare malë (tongue tip, tree top)) > ‘mountain’.

Pronunciation edit

Noun edit

mal m (plural male, definite mali, definite plural malet)

  1. mount
    Mali i KorabitMount Korab
  2. mountain
    Synonym: bjeshkë
  3. forest (Gheg)
  4. large amount of something
    Kam marrë një mal me letra.I've recieved a lot of papers.

Declension edit

Derived terms edit

Related terms edit

Descendants edit

  • Aromanian: mal, meal
  • Romanian: mal (shore)

References edit

  1. ^ Orel, Vladimir E. (1998), “mal”, in Albanian Etymological Dictionary, Leiden; Boston; Köln: Brill, →ISBN, page 243 → (“Proto-Albanian *mala was borrowed into Rum. mal ('bank')”)
  2. ^ Gustav Meyer (1891) Etymologisches Wörterbuch der albanesischen Sprache, Trübner, page 273
  3. ^ Gustav Meyer (1892) Albanesische Studien III. Lautlehre des indogermanischen Bestandteile des Albanesischen, Carl Gerold's Sohn, page 63, 78
  4. ^ Ernst Eichler, Gerold Hilty, Heinrich Löffler, Hugo Steger, Ladislav Zgusta (1995) Namenforschung 1. Teilband (Name Studies Volume 1, Les noms propres Tome 1), Walter de Gruyter & Co., Berlin - New York, →ISBN Invalid ISBN, page 718 → (Chapter: 104. Illyrian-Albanian Toponyms)[1]
  5. ^ Michel Morvan (1996) Les origines linguistiques du Basque (The linguistic origins of Basque), Presses Universitaires de Bordeaux, →ISBN

Aleut edit

Pronunciation edit

Verb edit

mal

  1. to do

References edit

Aromanian edit

Alternative forms edit

Etymology edit

Cognate to Daco-Romanian mal. From Proto-Albanian *mala (mountain) (Albanian mal). Proto-Albanian *mal- reflecting an ancient Balkan toponym.[1][2][3][4] See Albanian mal (mountain) for more.

Noun edit

mal

  1. shore
  2. pile, heap

Related terms edit

References edit

  1. ^ Ernst Eichler, Gerold Hilty, Heinrich Löffler, Hugo Steger, Ladislav Zgusta (1995) Namenforschung 1. Teilband (Name Studies Volume 1, Les noms propres Tome 1), Walter de Gruyter & Co., Berlin - New York, →ISBN Invalid ISBN, page 718 → (Chapter: 104. Illyrian-Albanian Toponyms)[2]
  2. ^ Orel, Vladimir E. (1998), “mal”, in Albanian Etymological Dictionary, Leiden; Boston; Köln: Brill, →ISBN, page 243 → (“Proto-Albanian *mala was borrowed into Rum. mal ('bank')”)
  3. ^ Gustav Meyer (1891) Etymologisches Wörterbuch der albanesischen Sprache, Trübner, page 273
  4. ^ Gustav Meyer (1892) Albanesische Studien III. Lautlehre des indogermanischen Bestandteile des Albanesischen, Carl Gerold's Sohn, page 63, 78


Azerbaijani edit

Etymology edit

From Arabic مَال (māl, property).

Pronunciation edit

Noun edit

mal (definite accusative malı, plural mallar)

  1. property
    Synonym: əmlak
  2. goods, ware, commodity, product
    Synonyms: məhsul, (formal) əmtəə
    Çindən gətirilən mallargoods imported from China
  3. (colloquial) cargo
  4. cattle, livestock
  5. cow
    Synonym: inək
  6. beef (mostly in combination with ət (meat))
    mal ətibeef
  7. (colloquial, by extension) a dumb, dull person; an idiot
    Nə var mal kimi durmusan orada?Don't stand there like an idiot!
  8. (colloquial, derogatory, by extension) a well-fed, plump woman

Declension edit

    Declension of mal
singular plural
nominative mal
mallar
definite accusative malı
malları
dative mala
mallara
locative malda
mallarda
ablative maldan
mallardan
definite genitive malın
malların
    Possessive forms of mal
nominative
singular plural
mənim (my) malım mallarım
sənin (your) malın malların
onun (his/her/its) malı malları
bizim (our) malımız mallarımız
sizin (your) malınız mallarınız
onların (their) malı or malları malları
accusative
singular plural
mənim (my) malımı mallarımı
sənin (your) malını mallarını
onun (his/her/its) malını mallarını
bizim (our) malımızı mallarımızı
sizin (your) malınızı mallarınızı
onların (their) malını or mallarını mallarını
dative
singular plural
mənim (my) malıma mallarıma
sənin (your) malına mallarına
onun (his/her/its) malına mallarına
bizim (our) malımıza mallarımıza
sizin (your) malınıza mallarınıza
onların (their) malına or mallarına mallarına
locative
singular plural
mənim (my) malımda mallarımda
sənin (your) malında mallarında
onun (his/her/its) malında mallarında
bizim (our) malımızda mallarımızda
sizin (your) malınızda mallarınızda
onların (their) malında or mallarında mallarında
ablative
singular plural
mənim (my) malımdan mallarımdan
sənin (your) malından mallarından
onun (his/her/its) malından mallarından
bizim (our) malımızdan mallarımızdan
sizin (your) malınızdan mallarınızdan
onların (their) malından or mallarından mallarından
genitive
singular plural
mənim (my) malımın mallarımın
sənin (your) malının mallarının
onun (his/her/its) malının mallarının
bizim (our) malımızın mallarımızın
sizin (your) malınızın mallarınızın
onların (their) malının or mallarının mallarının

Derived terms edit

Further reading edit

  • mal” in Obastan.com.

Bouyei edit

Pronunciation edit

Etymology 1 edit

From Proto-Tai *ʰmaːᴬ (to come). Cognate with Thai มา (maa), Northern Thai ᨾᩣ (ma), Lao ມາ (), ᦙᦱ (maa), Ahom 𑜉𑜠 (ma), 𑜉𑜡 (), 𑜉𑜡𑜠 (māa), Zhuang maz.

Verb edit

mal

  1. to come
Derived terms edit

Etymology 2 edit

From Proto-Tai *ʰmaːᴬ (dog). Cognate with Thai หมา, Lao ໝາ (), ᦖᦱ (ṁaa), Shan မႃ (mǎa), Zhuang ma.

Noun edit

mal

  1. dog
Synonyms edit
Derived terms edit

Cara edit

Noun edit

mal

  1. water

References edit

  • R. Blench, The Rukul language of Central Nigeria and its affinities (2006) (mentions this word in notes)

Catalan edit

Pronunciation edit

Etymology 1 edit

From Old Catalan mal, from Latin malus.

Noun edit

mal m (plural mals)

  1. evil, bad
    Antonym:
  2. illness
    Synonym: malaltia
Derived terms edit
Related terms edit

Etymology 2 edit

From Old Catalan mal, from Latin male.

Adverb edit

mal

  1. badly, poorly
    Synonym: malament
    Antonym:
Derived terms edit

Adjective edit

mal (feminine mala, masculine plural mals, feminine plural males)

  1. bad, poor
    Synonym: dolent
    Antonym: bo
Derived terms edit

Further reading edit

Cebuano edit

Etymology edit

Borrowed from Spanish mal, apocopic form of malo (evil).

Pronunciation edit

Noun edit

mal

  1. (billiards) a foul

Verb edit

mal

  1. (billiards) to commit a foul

Cimbrian edit

Etymology edit

From Middle High German māl, from Old High German māl, from Proto-West Germanic *māl, from Proto-Germanic *mēlą (measurement; time; meal). Cognate with German Mal, Mahl, English meal.

Noun edit

mal n

  1. (Luserna) meal

Related terms edit

References edit

Dalmatian edit

Alternative forms edit

Etymology edit

From Latin malus.

Noun edit

mal

  1. evil, harm

Danish edit

Verb edit

mal

  1. imperative of male

Dutch edit

Etymology 1 edit

From Old French modle, an old (11th century) borrowing from Latin modulus (measure).

Pronunciation edit

Noun edit

mal f (plural mallen, diminutive malletje n)

  1. mold, cast (device to help creating shapes)
Descendants edit

Etymology 2 edit

From Middle Dutch mal, of uncertain origin. Cognate with German malle. Possibly related to French mal (bad) or Dutch malen (to grind, crush) in the sense "broken, twisted."

Adjective edit

mal (comparative maller, superlative malst)

  1. foolish, crazy, lacking common sense
Usage notes edit

The adjective mal always refers to an aspect of a thing or person. It is the adjective form of the noun mallerd. For other senses, dwaas, dom and gek are used.

Inflection edit
Inflection of mal
uninflected mal
inflected malle
comparative maller
positive comparative superlative
predicative/adverbial mal maller het malst
het malste
indefinite m./f. sing. malle mallere malste
n. sing. mal maller malste
plural malle mallere malste
definite malle mallere malste
partitive mals mallers
Derived terms edit
Descendants edit

Further reading edit

Anagrams edit

French edit

Pronunciation edit

Etymology 1 edit

From Old French mal, from Latin malus, possibly derived from Proto-Indo-European *mel- (bad, wrong). Near cognates include Portuguese mal, Italian male and Spanish malo.

Noun edit

mal m (plural maux)

  1. (as in the phrase: avoir du mal) trouble, difficulty
    Synonyms: problème, emmerde, misère, difficulté
    J’ai du mal à m’imaginer ça.I have trouble imagining that.
  2. pain
    Synonym: douleur
    J’ai mal à la tête.I have a headache. (literally, “I have pain at the head.”)
    • 1986, “Il était une fois … une maison des musiciens [There Once Was… a House of Musicians]”, in Il était une fois … une petite grenouille [There Once Was… a Little Frog] (fiction), Paris: CLE International:
      Aïe, j’ai mal au bras !
      Ouille, j’ai mal aux dents! Et toi, le lit, tu n’as pas mal aux pieds ?
      Non, mais j’ai mal à la tête.
      Moi, j’ai mal aux oreilles !
      Argh, my arms hurt!
      Oww, my teeth hurt! How about you, bed, don't your legs hurt?
      No, it's my head that hurts.
      As for me, my ears hurt!
  3. evil
    Le philosophe abordait de grandes questions du bon et du mal.The philosopher discussed broad questions of good and evil.
  4. damage, harm
    Synonyms: tort, dommage
    Le mal est fait.The damage is done.
Derived terms edit
Related terms edit
Descendants edit
  • English: mal

Etymology 2 edit

From Old French, from Latin male.

Adverb edit

mal

  1. badly
    C’est mal fait.It's done badly.

Adjective edit

mal (feminine male, masculine plural maux, feminine plural males)

  1. (in set phrases and limited constructions) bad
    bon an, mal angood year, bad year
    bon gré, mal gréwilly-nilly (literally, “good will, bad will”)
    Il est mal de [infinitive]It’s wrong to [infinitive]
    C’est mal de [infinitive]It’s wrong to [infinitive]
Synonyms edit

Derived terms edit

Further reading edit

Anagrams edit

Galician edit

Pronunciation edit

Etymology 1 edit

From Old Galician-Portuguese mal, from Latin male.

Adverb edit

mal

  1. badly
    Antonym: ben

Etymology 2 edit

From Old Galician-Portuguese mal, from Latin malum.

Noun edit

mal m (plural males)

  1. misfortune
  2. bad; evil
  3. sickness; desease

Etymology 3 edit

Adjective edit

mal m sg

  1. (before the noun) Apocopic form of malo

Etymology 4 edit

 
Peasants using males ("flails") to thresh cereal

Attested since circa 1300 (máále), from Latin manualis (manual). Cognate with Portuguese mangual.

Alternative forms edit

Noun edit

mal m (plural males)

  1. flail
    • c. 1300, R. Martínez López, editor, General Estoria. Versión gallega del siglo XIV, Oviedo: Archivum, page 271:
      cõmo faz a lyma ao ferro, et a fornaz ao ouro que o purga et esmera et o faz puro et paresçe mellor, et cõmo faz outrosi o máále áá messe que a degrana em çeueyra et parte a palla do graão que e o mellor
      as the file does to iron, and the furnace to gold, that purges and cleans it and makes it pure and looks better; and also as the flail does to the harvest, that threshes it into sustenance and parts the straw and the grain, which is the best part
    • 1474, Antonio López Ferreiro, editor, Galicia Histórica. Colección diplomática, Santiago: Tipografía Galaica, page 67:
      Iten, preçaron hun maal en tres maravedis
      Item, they appraised a flail in three coins
  2. handle of the flail
    Synonyms: mango, mangueira, moca

References edit

  • mal” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
  • maal” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
  • mal” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • mal” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • mal” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

German edit

Etymology edit

From the noun Mal (time). Partly shortened from einmal, which is also derived from the noun.

Pronunciation edit

Adverb edit

mal

  1. times (indicating multiplication of two numbers)
    sechs mal sieben ist zweiundvierzig
    six times seven is forty-two
  2. (informal) Alternative form of einmal (sometime, ever, once), may serve to introduce a new information.
    Wenn du in Köln bist, musst du mal bei deiner Tante anrufen.
    When you’re in Cologne, you must call your aunt sometime.
    Ich geh mal zum Kaffeestand.
    I’m off to the coffee stall.
    (going to the coffee stall was not discussed at the moment)
  3. (informal) Softening a sentence, thus making a request or command more polite. By extension, indicating a command or request.
    Haben Sie mal Feuer?
    Do you have a lighter [please]?
    (can not imply that the asker is offering his lighter)
    Haste Feuer?
    D'ya have fire?
    (may imply that the asker is offering his lighter)
    Du musst mal deine Tante anrufen.
    You have to call your aunt.
    (urging to do it now or very soon)

Derived terms edit

Verb edit

mal

  1. singular imperative of malen
  2. (colloquial) first-person singular present of malen

Further reading edit

Guinea-Bissau Creole edit

Etymology edit

From Portuguese mal. Cognate with Kabuverdianu mal.

Adjective edit

mal

  1. bad

Related terms edit

Icelandic edit

Pronunciation edit

Etymology 1 edit

From mala (to purr).

Noun edit

mal n (genitive singular mals, no plural)

  1. purr
Declension edit

Etymology 2 edit

See malur.

Noun edit

mal

  1. indefinite accusative singular of malur

Indonesian edit

Pronunciation edit

  • IPA(key): [ˈmal]
  • Hyphenation: mal

Etymology 1 edit

From Malay mal.

Noun edit

mal (first-person possessive malku, second-person possessive malmu, third-person possessive malnya)

  1. head
    Synonym: kepala
  2. top (of kris)
    Synonym: ganja
  3. bottom (of a blade)
    Synonym: pangkal

Etymology 2 edit

From Malay mal, from Arabic مَال (māl).

Noun edit

mal (first-person possessive malku, second-person possessive malmu, third-person possessive malnya)

  1. treasure
    Synonyms: khazanah, harta benda
  2. synonym of dana

Etymology 3 edit

From Dutch mal (mold, cast), from Old French modle, from Latin modulus (measure). Doublet of modulus.

Noun edit

mal (first-person possessive malku, second-person possessive malmu, third-person possessive malnya)

  1. mold, cast.
    Synonym: cetakan
  2. pattern.
    Synonym: pola

Etymology 4 edit

From English mall.

Noun edit

mal (first-person possessive malku, second-person possessive malmu, third-person possessive malnya)

  1. shopping centre, mall.
    Synonyms: plaza, pusat perbelanjaan

Further reading edit

Interlingua edit

Etymology edit

From Latin malus.

Adjective edit

mal (comparative plus mal, superlative le plus mal)

  1. bad
  2. evil

Adverb edit

mal (comparative plus mal, superlative le plus mal)

  1. badly, poorly
  2. wrongfully

Noun edit

mal (plural males)

  1. bad, badness, something bad
  2. evil
  3. illness
  4. pain, ache

Italian edit

Noun edit

mal m (apocopated)

  1. Apocopic form of male

Kabuverdianu edit

Etymology edit

From Portuguese mal.

Adjective edit

mal

  1. bad

Related terms edit

Latvian edit

Verb edit

mal

  1. inflection of malt:
    1. second-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Lombard edit

Etymology edit

Akin to Italian male, from Latin malus.

Adjective edit

mal

  1. bad

Mangas edit

Pronunciation edit

Noun edit

mal

  1. heart

References edit

  • Blench, Robert; Bulkaam, Michael (2021) An Introduction to Mantsi, a South Bauchi language of Central Nigeria. University of Cambridge.

Middle English edit

Noun edit

mal

  1. Alternative form of male

Adjective edit

mal

  1. Alternative form of male

Middle French edit

Etymology edit

From Old French mal.

Noun edit

mal m (plural maulx)

  1. bad act

Descendants edit

Adjective edit

mal m (feminine singular male or malle, masculine plural maulx, feminine plural males or malles)

  1. bad; evil

Descendants edit

Middle Welsh edit

Noun edit

mal

  1. tax

Miraya Bikol edit

Etymology edit

Borrowed from Malay mahal. Compare Bikol Central mahal and Tagalog mahal.

Adjective edit

mal

  1. expensive
    Antonym: barato

Norman edit

Etymology edit

From Old French mal, from Latin male.

Adverb edit

mal

  1. (Guernsey) badly

Adjective edit

mal

  1. (Guernsey) bad

Northern Kurdish edit

Etymology edit

Possibly from Arabicمَال(māl, property, possesion; estate).

Noun edit

mal f

  1. home, house

Norwegian Bokmål edit

Etymology 1 edit

From Dutch mal.

Noun edit

mal m (definite singular malen, indefinite plural maler, definite plural malene)

  1. a template

Etymology 2 edit

Verb edit

mal

  1. imperative of male

References edit

Norwegian Nynorsk edit

Etymology 1 edit

From Dutch mal.

Noun edit

mal m (definite singular malen, indefinite plural malar, definite plural malane)

  1. a template

Etymology 2 edit

Verb edit

mal

  1. imperative of mala

References edit

Old English edit

Alternative forms edit

Etymology edit

From Proto-Germanic *mailą.

Pronunciation edit

Noun edit

māl n

  1. mole (spot on the skin)
  2. mark, spot

Declension edit

Descendants edit

Old French edit

Etymology 1 edit

From Latin male.

Adverb edit

mal

  1. evilly
  2. badly; poorly
Descendants edit

Etymology 2 edit

From Latin malus.

Noun edit

mal oblique singularm (oblique plural maus or max or mals, nominative singular maus or max or mals, nominative plural mal)

  1. evil
  2. pain, suffering
Descendants edit
  • Middle French: mal

Adjective edit

mal m (oblique and nominative feminine singular male, comparative peior, superlative peior)

  1. bad (undesirable; not good)
Descendants edit

Old Galician-Portuguese edit

Etymology edit

From Latin male (badly; wrongly).

Pronunciation edit

Adverb edit

mal

  1. badly

Descendants edit

  • Fala: mal
  • Galician: mal
  • Portuguese: mal (see there for further descendants)

Old Occitan edit

Etymology edit

From Latin malus. Gallo-Romance cognate with Old French mal.

Adjective edit

mal

  1. bad (negative)
  2. bad (evil)

Descendants edit

References edit

Phalura edit

Etymology edit

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Pronunciation edit

Noun edit

mal f (Perso-Arabic spellingمل⁩)

  1. goats

Inflection edit

i-decl (Obl): -í

References edit

  • Liljegren, Henrik; Haider, Naseem (2011) Palula Vocabulary (FLI Language and Culture Series; 7)‎[4], Islamabad, Pakistan: Forum for Language Initiatives, →ISBN

Portuguese edit

 
Portuguese Wikipedia has an article on:
Wikipedia pt

Pronunciation edit

 

Etymology 1 edit

From Old Galician-Portuguese mal, from Latin male (badly; wrongly).

Alternative forms edit

  • mar (eye dialect spelling, representing Caipira Portuguese)

Adverb edit

mal (comparable, comparative pior)

  1. badly (in a faulty, dysfunctional or incorrect manner)
    O carro está a funcionar/funcionando bem mal.
    The car is running pretty badly.
    (O) João fala inglês mal.
    John speaks English badly.
  2. (preceding verbs) hardly; barely
    Ele mal consegue estudar com todo este barulho.
    He can hardly study with all this noise.
  3. wrong (incorrect)
    A resposta está mal.
    The answer is wrong.
  4. unfavourably (in an unfavourable manner)
    Penso mal de ti.
    I think unfavourably of you.
    Ele fala mal de ti.
    He speaks unfavourably of you.
  5. (in compounds) evilly
    mal-assombradohaunted (literally, “evilly-shadowed”)
    mal-agouradocursed (literally, “evilly-foreboded”)
Quotations edit

For quotations using this term, see Citations:mal.

Synonyms edit

Conjunction edit

mal

  1. have/had just; have/had barely
    Mal tinha saído quando a encontrei.
    I had barely gone out when I found her.
Quotations edit

Etymology 2 edit

From Latin malus.

Noun edit

mal m (plural males)

  1. (uncountable) evil (malevolent forces or behaviour)
    As forças do mal cercaram o castelo.
    The forces of evil sieged the castle.
  2. harm
    Ela não fez por mal.
    She meant no harm.
    Não faz mal.
    No problem. (It does not matter.)
  3. malady (any ailment or disease, especially a lingering one)
    Males como a SIDA e pneumonia são mortais.
    Illnesses such as AIDS and pneumonia are deadly.
Quotations edit
Synonyms edit
Derived terms edit
Related terms edit

Adjective edit

mal

  1. (Brazil) Misspelling of mau.

Descendants edit

  • Guinea-Bissau Creole: mal
  • Kabuverdianu: mal

Romanian edit

Etymology edit

Cognate to Aromanian mal and meal. From Proto-Albanian *mala (mountain) (Standard Albanian mal).[1][2][3][4] See Albanian mal (mountain) for more.

Noun edit

mal n (plural maluri)

  1. shore

Declension edit

References edit

  1. ^ Ernst Eichler, Gerold Hilty, Heinrich Löffler, Hugo Steger, Ladislav Zgusta (1995) Namenforschung 1. Teilband (Name Studies Volume 1, Les noms propres Tome 1), Walter de Gruyter & Co., Berlin - New York, →ISBN, page 718 → (Chapter: 104. Illyrian-Albanian Toponyms)[3]
  2. ^ Orel, Vladimir E. (1998), “mal”, in Albanian Etymological Dictionary, Leiden; Boston; Köln: Brill, →ISBN, page 243 → (“Proto-Albanian *mala was borrowed into Rum. mal ('bank')”)
  3. ^ Gustav Meyer (1891) Etymologisches Wörterbuch der albanesischen Sprache, Trübner, page 273
  4. ^ Gustav Meyer (1892) Albanesische Studien III. Lautlehre des indogermanischen Bestandteile des Albanesischen, Carl Gerold's Sohn, page 63, 78

Serbo-Croatian edit

Etymology edit

From Proto-Slavic *malъ, from Proto-Indo-European *moh₁los.

Pronunciation edit

Adjective edit

mȃl (definite mȃlī, comparative mȁnjī, Cyrillic spelling ма̑л)

  1. small

Declension edit

Related terms edit

Further reading edit

  • mal” in Hrvatski jezični portal

Slovak edit

Pronunciation edit

Participle edit

mal

  1. masculine singular l-participle of mať

Spanish edit

Pronunciation edit

  • IPA(key): /ˈmal/ [ˈmal]
  • Audio (Colombia):(file)
  • Rhymes: -al
  • Syllabification: mal

Etymology 1 edit

Apocopic form of malo, from Latin malus, possibly derived from Proto-Indo-European *mel- (bad, wrong).

Adjective edit

mal m (apocopate, standard form malo)

  1. (before the noun) Apocopic form of malo bad; evil
  2. amiss, awry, off, wrong
    Me di cuenta de que algo estaba mal.
    I realized something was amiss.
Usage notes edit
  • Mal is only used before a masculine singular noun. In other positions, malo is used instead.
Derived terms edit
Related terms edit

Etymology 2 edit

From Latin male.

Adverb edit

mal (comparative peor)

  1. badly, poorly, ill
    No hables mal de los muertos.
    Don't speak ill of the dead.
    Qué mal.
    Too bad. / That's too bad.
  2. awry, amiss, wrong, wrongly
    Tu plan maestro salió mal bastante rápido
    Your master plan went awry pretty quickly.
  3. hard (functions as an adverb in Spanish but translates as an adjective in English)
    Estoy pasándolo mal con todo ahora mismo.
    I'm just having a hard time with everything right now.
Derived terms edit

Noun edit

mal m (plural males)

  1. evil, harm; a bad thing or situation
    de mal en peorfrom bad to worse
  2. disease, illness, ailment
    ... le curaremos, si es que su mal tiene cura...
    ... we shall cure him, if his ailment has a cure...
    (Cervantes, Quijote, ch. 23)
  3. worse (substantive)
    para bien o para malfor better or for worse
Derived terms edit

Further reading edit

Swedish edit

 
Swedish Wikipedia has an article on:
Wikipedia sv

Pronunciation edit

Etymology 1 edit

From Old Norse mǫlr, from Proto-Germanic *malwan, from Proto-Indo-European *molH-(y)o-. See also Gothic 𐌼𐌰𐌻𐍉 (malō) and German Milbe.

Noun edit

mal c

  1. moth
  2. wels catfish (Silurus glanis)
Declension edit
Declension of mal 
Singular Plural
Indefinite Definite Indefinite Definite
Nominative mal malen malar malarna
Genitive mals malens malars malarnas
See also edit

References edit

Etymology 2 edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb edit

mal

  1. inflection of mala:
    1. imperative
    2. present indicative

Anagrams edit

Turkish edit

Etymology edit

From Ottoman Turkish مال (mal), from Arabic مَال (māl, property).

Pronunciation edit

Noun edit

mal (definite accusative malı, plural mallar or (dated) emval)

  1. cattle
  2. goods, property
  3. asset
  4. (economy) merchandise
  5. (law) goods, commodity
  6. (colloquial, derogatory) (no equivalent expression; likely) an expendable or ignorable stupid and annoying person, douche, prick
  7. (slang, vulgar) a prostitute
  8. (slang) heroin

Declension edit

Inflection
Nominative mal
Definite accusative malı
Singular Plural
Nominative mal mallar
Definite accusative malı malları
Dative mala mallara
Locative malda mallarda
Ablative maldan mallardan
Genitive malın malların
Possessive forms
Nominative
Singular Plural
1st singular malım mallarım
2nd singular malın malların
3rd singular malı malları
1st plural malımız mallarımız
2nd plural malınız mallarınız
3rd plural malları malları
Definite accusative
Singular Plural
1st singular malımı mallarımı
2nd singular malını mallarını
3rd singular malını mallarını
1st plural malımızı mallarımızı
2nd plural malınızı mallarınızı
3rd plural mallarını mallarını
Dative
Singular Plural
1st singular malıma mallarıma
2nd singular malına mallarına
3rd singular malına mallarına
1st plural malımıza mallarımıza
2nd plural malınıza mallarınıza
3rd plural mallarına mallarına
Locative
Singular Plural
1st singular malımda mallarımda
2nd singular malında mallarında
3rd singular malında mallarında
1st plural malımızda mallarımızda
2nd plural malınızda mallarınızda
3rd plural mallarında mallarında
Ablative
Singular Plural
1st singular malımdan mallarımdan
2nd singular malından mallarından
3rd singular malından mallarından
1st plural malımızdan mallarımızdan
2nd plural malınızdan mallarınızdan
3rd plural mallarından mallarından
Genitive
Singular Plural
1st singular malımın mallarımın
2nd singular malının mallarının
3rd singular malının mallarının
1st plural malımızın mallarımızın
2nd plural malınızın mallarınızın
3rd plural mallarının mallarının
Predicative forms
Singular Plural
1st singular malım mallarım
2nd singular malsın mallarsın
3rd singular mal
maldır
mallar
mallardır
1st plural malız mallarız
2nd plural malsınız mallarsınız
3rd plural mallar mallardır

Related terms edit

Descendants edit

Further reading edit

  • mal”, in Turkish dictionaries, Türk Dil Kurumu

West Albay Bikol edit

Etymology edit

Borrowed from Malay mahal. Compare Bikol Central mahal and Tagalog mahal.

Adjective edit

mal

  1. expensive
    Antonym: barato

Woleaian edit

Pronunciation edit

Noun edit

mal

  1. bird

Zou edit

 
Mal.

Noun edit

mal

  1. thigh

References edit

  • Lukram Himmat Singh (2013) A Descriptive Grammar of Zou, Canchipur: Manipur University, page 45