See also: mántou

English

edit
 
English Wikipedia has an article on:
Wikipedia
 
Classic white mantou

Etymology

edit

Borrowed from Mandarin 饅頭馒头 (mántou). Doublet of mandu, manju, and manti.

Noun

edit

mantou (plural mantou or mantous)

  1. Chinese steamed bun (without any filling)
    • 2010 May, Blossom Kan, Michelle Yu, chapter 16, in Young, Restless, and Broke, New York, N.Y.: Thomas Dunne Books, →ISBN, page 249:
      “You sit down and eat mantous and soy milk,” she ordered.
    • 2011, Marc Levy, translated by Sarah Black, “Province of Shaanxi”, in The First Day: A Novel, Toronto, Ont.: McArthur & Company, →ISBN, page 461:
      They brought us tea, rice and mantous – little steamed buns.
      [original: On nous apporta du thé, du riz et des mantous – des petits pains de farine de blé.]
    • 2017, Julia Lin, “Leaving Manchuria”, in Shadows of the Crimson Sun: One Man’s Life in Manchuria, Taiwan, and North America, Toronto, Ont.: Mawenzi House, →ISBN, page 55:
      He wished he had more of the mantous that they’d been given in Shanghai. His younger sister couldn’t stop remarking how delicious the Chinese breads were. The mantous had been a welcome change from the muei (Chinese porridge) on which they had been subsisting for so long.

Translations

edit

See also

edit

Anagrams

edit

Romanian

edit

Etymology

edit

Borrowed from French manteau.

Pronunciation

edit
  • Audio:(file)

Noun

edit

mantou n (plural mantouri)

  1. coat

Declension

edit