Albanian

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

From Proto-Albanian *ambi-witja, from Proto-Indo-European *with₂-.[2] Compare Sanskrit व्यथते (vyáthate, to sway, to tremble), Avestan 𐬀𐬌𐬡𐬌𐬚𐬏𐬭𐬀 (aiβiθūra, strong, unwavering), and Icelandic viða (to waver, swing).

Verb

edit

mbyt (aorist mbyta, participle mbytur)

  1. to strangle, suffocate, choke to death
  2. to stifle
  3. (figurative) to drown
    U mbytsh në borxhe!
    May you drown in debt!
  4. (regional) to kill (by striking)

Conjugation

edit

Derived terms

edit
edit

Further reading

edit
  • [1] active verb "mbyt / mbys" (engl.: to strangle, suffocate) • "Fjalor Shqip" (Albanian Dictionary)
  • [2] med-passive verb "mbytem" (engl.: to be suffocating, drowning) • "Fjalor Shqip" (Albanian Dictionary)

References

edit
  1. ^ Fialuur i voghel Sccyp e ltinisct (Small Dictionary of Albanian and Latin), page 85, by P. Jak Junkut, 1895, Sckoder
  2. ^ Vladimir Orel, Albanian Etymological Dictionary (Leiden: Brill, 1998), 254.

Suyá

edit

Etymology

edit

From Proto-Northern Jê *mbyt (sun) < Proto-Cerrado *mbyt (sun) < Proto-Jê *mbyt (celestial body).

Pronunciation

edit

Noun

edit

mbyt

  1. Form of mbyry (utterance-medial variant)
    Hwĩsôsôk itha khãm kê wapatá me me ngô me hwykha me mbyt me khajkhwa me ithadjê ro sujarẽni.
    This book also discusses the importance of our villages, forests, rivers, lands, the sun and the sky.