nebi
Abenaki edit
Etymology edit
From Proto-Algonquian *nepyi (compare Ojibwe nibi (nipi)), from Proto-Algic *nepiʔi (“water”).
Noun edit
nebi
Derived terms edit
- awighiganebi (“ink”)
Related terms edit
References edit
- Joseph Laurent (1884) New Familiar Abenakis and English Dialogues, Quebec: Leger Brousseau, page 30
- John Dyneley Prince (1902), “The Differentiation Between the Penobscot and the Canadian Abenaki Dialects”, in American Anthropologist, volume 4, page 21 of 17–32
Czech edit
Pronunciation edit
Noun edit
nebi
Penobscot edit
Etymology edit
From Proto-Algonquian *nepyi, from Proto-Algic *nepiʔi (“water”).
Noun edit
nebi
References edit
- J. Dyneley Prince (1902), “The Differentiation Between the Penobscot and the Canadian Abenaki Dialects”, in American Anthropologist, volume 4
Sassarese edit
Etymology edit
From Latin nix, nivem, from Proto-Italic *sniks, from Proto-Indo-European *snéygʷʰs, derived from the root *sneygʷʰ- (“to snow”).
Pronunciation edit
Noun edit
nebi f (invariable)
- snow
- 1866, chapter XVII, in Giovanni Spano, transl., L'ebagneliu sigundu S. Matteju [The Gospel according to St. Matthew][1] (overall work in Italian and Sassarese), London, translation of Evangelium secundum Matthaeum, verse 2, page 65:
- E si tralfiguresi dananzi a eddis. E la so' faccia rilplindisi cumenti lu soli: e li so' viltiri si fesini bianchi cumenti la nebi.
- [E si trafiguresi dananzi a eddis. E la so' faccia riprindisi cumenti lu soli: e li so' visthiri si fesini bianchi cumenti la nebi.]
- And he was transfigured in front of them. And his face shone like the sun, and his clothes became as white as snow.
- 1956, Salvator Ruju, “Manzanu di nèbi [Snow morning]”, in Agnireddu e Rusina; republished as Caterina Ruju, editor, Sassari véccia e nóba, Nuoro: Ilisso edizioni, 2001, →ISBN, page 95:
- Arimani una dì ch'éra un incantu,
e abà tutt'è bïancu, è fiucchendi,
e nèbi n'à ficchidu più d'un pàimu.- Yesterday was a wonderful day, and now everything is white, it's snowing, and more than a palm of snow has fallen.
- 1989, Giovanni Maria Cherchi, “Guasi una fantasia [Almost a fantasy]”, in La poesia di l'althri [The poetry of others] (overall work in Italian and Sassarese), Sassari: Arnoldo Mondadori Editore, page 135:
- Dananzi a l’occi abaraggiu un paesi
cuberthu da la nebi
digussì intatta e fini che in pintura.- I'll have in front of my eyes a country covered by snow as intact and fine as in a picture.
References edit
- Ugo Solinas (2016), “nèbi”, in Vocabolario sassarese-italiano fraseologico ed etimologico, volume 2, Sestu: Domus de Janas, →ISBN, page 867
- Giosue Muzzo (1981), “nèbi”, in Vocabolario del dialetto sassarese, Chiarella Editore, →ISBN; republished, Sassari: Carlo Delfino editore, 2018, page 134
- Rubattu, Antoninu (2006), “neve”, in Dizionario universale della lingua di Sardegna, 2nd edition, Sassari: Edes
Anagrams edit
Slovak edit
Noun edit
nebi
Turkish edit
Etymology edit
From Ottoman Turkish نبی (nebi), from Arabic نَبِيّ (nabiyy).
Pronunciation edit
Noun edit
nebi (definite accusative nebiyi, plural nebiler or enbiya)
Declension edit
Inflection | ||
---|---|---|
Nominative | nebi | |
Definite accusative | nebiyi | |
Singular | Plural | |
Nominative | nebi | nebiler |
Definite accusative | nebiyi | nebileri |
Dative | nebiye | nebilere |
Locative | nebide | nebilerde |
Ablative | nebiden | nebilerden |
Genitive | nebinin | nebilerin |