Perhaps compare Hebrew נָאַף for the ‘copulate’ sense, but as the Egyptian verbs are likely identical, with a basic meaning of ‘to leap’, a connection with the Hebrew term is doubtful.
3-lit.
- (intransitive) to leap (+ m-ꜥ: to leap out of reach of, to escape)
- (intransitive, medicine, of blood vessels) to pulse, to beat
- (transitive) to throw down [Late Period]
Conjugation of nhp (triliteral / 3-lit. / 3rad.) — base stem: nhp, geminated stem: nhpp
infinitival forms
|
imperative
|
infinitive
|
negatival complement
|
complementary infinitive1
|
singular
|
plural
|
nhp
|
nhpw, nhp
|
nhpt
|
nhp
|
nhp
|
‘pseudoverbal’ forms
|
stative stem
|
periphrastic imperfective2
|
periphrastic prospective2
|
nhp
|
ḥr nhp
|
m nhp
|
r nhp
|
suffix conjugation
|
aspect / mood
|
active
|
contingent
|
aspect / mood
|
active
|
perfect
|
nhp.n
|
consecutive
|
nhp.jn
|
terminative
|
nhpt
|
perfective3
|
nhp
|
obligative1
|
nhp.ḫr
|
imperfective
|
nhp
|
prospective3
|
nhp
|
potentialis1
|
nhp.kꜣ
|
subjunctive
|
nhp
|
verbal adjectives
|
aspect / mood
|
relative (incl. nominal / emphatic) forms
|
participles
|
active
|
active
|
passive
|
perfect
|
nhp.n
|
—
|
—
|
perfective
|
nhp
|
nhp
|
nhp, nhpw5, nhpy5
|
imperfective
|
nhp, nhpy, nhpw5
|
nhp, nhpj6, nhpy6
|
nhp, nhpw5
|
prospective
|
nhp, nhptj7
|
nhptj4, nhpt4
|
- Used in Old Egyptian; archaic by Middle Egyptian.
- Used mostly since Middle Egyptian.
- Archaic or greatly restricted in usage by Middle Egyptian. The perfect has mostly taken over the functions of the perfective, and the subjunctive and periphrastic prospective have mostly replaced the prospective.
- Declines using third-person suffix pronouns instead of adjectival endings: masculine .f/.fj, feminine .s/.sj, dual .sn/.snj, plural .sn.
- Only in the masculine singular.
- Only in the masculine.
- Only in the feminine.
|
Alternative hieroglyphic writings of nhp
3-lit.
- (intransitive, of people or bulls) to copulate
- Synonyms: dꜣ, dꜣdꜣ, nk
Conjugation of nhp (triliteral / 3-lit. / 3rad.) — base stem: nhp, geminated stem: nhpp
infinitival forms
|
imperative
|
infinitive
|
negatival complement
|
complementary infinitive1
|
singular
|
plural
|
nhp
|
nhpw, nhp
|
nhpt
|
nhp
|
nhp
|
‘pseudoverbal’ forms
|
stative stem
|
periphrastic imperfective2
|
periphrastic prospective2
|
nhp
|
ḥr nhp
|
m nhp
|
r nhp
|
suffix conjugation
|
aspect / mood
|
active
|
contingent
|
aspect / mood
|
active
|
perfect
|
nhp.n
|
consecutive
|
nhp.jn
|
terminative
|
nhpt
|
perfective3
|
nhp
|
obligative1
|
nhp.ḫr
|
imperfective
|
nhp
|
prospective3
|
nhp
|
potentialis1
|
nhp.kꜣ
|
subjunctive
|
nhp
|
verbal adjectives
|
aspect / mood
|
relative (incl. nominal / emphatic) forms
|
participles
|
active
|
active
|
passive
|
perfect
|
nhp.n
|
—
|
—
|
perfective
|
nhp
|
nhp
|
nhp, nhpw5, nhpy5
|
imperfective
|
nhp, nhpy, nhpw5
|
nhp, nhpj6, nhpy6
|
nhp, nhpw5
|
prospective
|
nhp, nhptj7
|
nhptj4, nhpt4
|
- Used in Old Egyptian; archaic by Middle Egyptian.
- Used mostly since Middle Egyptian.
- Archaic or greatly restricted in usage by Middle Egyptian. The perfect has mostly taken over the functions of the perfective, and the subjunctive and periphrastic prospective have mostly replaced the prospective.
- Declines using third-person suffix pronouns instead of adjectival endings: masculine .f/.fj, feminine .s/.sj, dual .sn/.snj, plural .sn.
- Only in the masculine singular.
- Only in the masculine.
- Only in the feminine.
|
- Sahidic Coptic: ⲛⲟⲩϩⲃ (nouhb)
- Erman, Adolf, Grapow, Hermann (1928) Wörterbuch der ägyptischen Sprache[1], volume 2, Berlin: Akademie-Verlag, →ISBN, pages 283.7–284.4
- Faulkner, Raymond Oliver (1962) A Concise Dictionary of Middle Egyptian, Oxford: Griffith Institute, →ISBN, page 135