See also: ôbecność

Polish

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

From obecny +‎ -ość. Calque of German Anwesenheit.[1] Sense 3 is a semantic loan from German Gegenwart.[2] First attested in 1551.[3]

Pronunciation

edit

Noun

edit

obecność f

  1. presence (fact or condition of being present e.g. at a meeting)
    Antonyms: (formal) absencja, (Middle Polish) absentacyja, nieobecność
  2. presence (fact or condition of existing)
    Antonym: nieobecność
  3. (obsolete) present (now, present moment)
    Synonym: teraźniejszość
  4. (Middle Polish) community (group of people)
    Synonym: wspólnota

Declension

edit

Derived terms

edit
noun
preposition
edit
noun
adverb

Descendants

edit
  • Silesian: ôbecność

References

edit
  1. ^ Bańkowski, Andrzej (2000) “obecność 1”, in Etymologiczny słownik języka polskiego [Etymological Dictionary of the Polish Language] (in Polish)
  2. ^ Bańkowski, Andrzej (2000) “obecność 2”, in Etymologiczny słownik języka polskiego [Etymological Dictionary of the Polish Language] (in Polish)
  3. ^ Maria Renata Mayenowa, Stanisław Rospond, Witold Taszycki, Stefan Hrabec, Władysław Kuraszkiewicz (2010-2023) “obecność”, in Słownik Polszczyzny XVI Wieku [A Dictionary of 16th Century Polish]

Further reading

edit