See also: ôbecnie

Polish edit

Alternative forms edit

Etymology edit

Borrowed from Czech obecně.[1] By surface analysis, obecny +‎ -ie. Sense 1 is from the new use of obecny.[2] First attested in 1553.[3] Displaced and doublet of obiecnie, an inherited form.

Pronunciation edit

Adverb edit

obecnie (not comparable)

  1. currently (this very moment in time)
    Synonym: teraz
  2. (Middle Polish) personally, oneself
    Synonyms: (Middle Polish) obiecnie, osobiście, sam, we własnej osobie
  3. (Middle Polish) commonly, communally
    Synonyms: (Middle Polish) obiecnie, ogólnie, powszechnie

Trivia edit

According to Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej (1990), obecnie is one of the most used words in Polish, appearing 49 times in scientific texts, 83 times in news, 62 times in essays, 7 times in fiction, and 4 times in plays, each out of a corpus of 100,000 words, totaling 205 times, making it the 270th most common word in a corpus of 500,000 words.[4]

References edit

  1. ^ Bańkowski, Andrzej (2000) “obecnie 1”, in Etymologiczny słownik języka polskiego [Etymological Dictionary of the Polish Language] (in Polish)
  2. ^ Bańkowski, Andrzej (2000) “obecnie”, in Etymologiczny słownik języka polskiego [Etymological Dictionary of the Polish Language] (in Polish)
  3. ^ Maria Renata Mayenowa, Stanisław Rospond, Witold Taszycki, Stefan Hrabec, Władysław Kuraszkiewicz (2010-2023) “obecnie, obiecnie”, in Słownik Polszczyzny XVI Wieku [A Dictionary of 16th Century Polish]
  4. ^ Ida Kurcz (1990) “obecnie”, in Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej [Frequency dictionary of the Polish language]‎[1] (in Polish), volume 1, Kraków, Warszawa: Polska Akademia Nauk. Instytut Języka Polskiego, page 299

Further reading edit