See also: puca, puça, and puçá

Irish

edit

Etymology

edit

From Old Irish púca m (goblin, sprite), probably a Germanic borrowing, from Old Norse púki (fairy spirit).[1][2]

Pronunciation

edit

Noun

edit

púca m (genitive singular púca, nominative plural púcaí)

  1. hobgoblin, pooka, puck
  2. surly, uncommunicative person

Declension

edit

Derived terms

edit

Descendants

edit
  • ? Cornish: bucca
    • English: bucca
  • English: pooka, puka

Mutation

edit
Irish mutation
Radical Lenition Eclipsis
púca phúca bpúca
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.

References

edit
  1. ^ Pokorny, Julius (1959) “299”, in Indogermanisches etymologisches Wörterbuch [Indo-European Etymological Dictionary] (in German), volume 1, Bern, München: Francke Verlag, page 299
  2. ^ Curran, Bob (1997) A Field Guide to Irish Fairies, Appletree Press, →ISBN

Further reading

edit