bucca
English
editPronunciation
editEtymology 1
editBorrowed from Cornish bocka. Doublet of pooka and puck.
Noun
editbucca (plural buccas)
- (UK, Cornwall) A storm spirit in Cornish folklore, traditionally believed to inhabit mines and coastal communities.
- 2008, Oliver Berry, Belinda Dixon, Devon, Cornwall & Southwest England, page 273:
- a fabled menagerie of fairies, buccas, sprites and giants
Etymology 2
editLearned borrowing from Latin bucca (“the cheek”).
Noun
editbucca (plural buccae)
References
edit- “bucca”, in Merriam-Webster Online Dictionary, Springfield, Mass.: Merriam-Webster, 1996–present.
Interlingua
editNoun
editbucca (plural buccas)
Latin
editAlternative forms
editEtymology
editUncertain. Celtic origin is suspected due to similarity with beccus (“beak”), names like Gaulish Buccus, Buccō, Bucciō as well as the appearance of words bocca and boca (of unknown meaning) on the Larzac tablet. IEW compares it with Proto-Germanic *pukkô (“bag, pouch”), from Proto-Indo-European *bew, *bʰew- (“to swell, puff”), whose initial b- would point to a substrate or imitative origin. Compare also English puke, German fauchen.
Pronunciation
edit- (Classical Latin) IPA(key): [ˈbʊk.ka]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈbuk.ka]
Noun
editbucca f (genitive buccae); first declension
- (anatomy):
- the soft part of the cheek puffed or filled out in speaking or eating
- (in the plural) the jaw
- (colloquial) the mouth
- Synonym: ōs
- Lucius Pomponius Bononiensis, Comedies 150:
- sī valēbit, puls in buccam bētet
- if he's well, the porridge will find a way into his mouth
- sī valēbit, puls in buccam bētet
- (metonymic):
- (transferred sense) any cavity in general
- (hapax legomenon) A catchword of uncertain meaning used in a guessing game, possibly equivalent and/or related to English buck buck.
Usage notes
editFound in the sense of 'mouth' beginning from Pomponius and Varro (early 1st century BCE), as well as with Cicero in the colloquial expression in buccam venīre (“to come to mind first”), foreshadowing the eventual replacement of ōs by this term.
Inflection
editFirst-declension noun.
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | bucca | buccae |
genitive | buccae | buccārum |
dative | buccae | buccīs |
accusative | buccam | buccās |
ablative | buccā | buccīs |
vocative | bucca | buccae |
Derived terms
editDescendants
edit- →? Albanian: bukë (disputed)
- →? Egyptian Arabic: بق (disputed)
- → Proto-Celtic:
- Eastern Romance:
- → English: bucca, ⇒ buccal
- →⇒ Finnish: bukkaalinen
- Franco-Provençal: boche
- ⇒ French: buccal
- Gallo-Italic:
- Ligurian: bócca
- Italo-Dalmatian:
- Old Occitan: bocha
- Occitan: boca
- Oïl:
- Rhaeto-Romance:
- Sardinian: buca
- Gallurese: bucca
- Venetan: boca
- Western Iberian:
See also
editReferences
edit- “bucca” on page 266 of the Oxford Latin Dictionary (2nd ed., 2012)
- De Vaan, Michiel (2008) “bucca”, in Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 76
- Pokorny, Julius (1959) “b(e)u-2, bh(e)ū̆-”, in Indogermanisches etymologisches Wörterbuch [Indo-European Etymological Dictionary] (in German), volume 1, Bern, München: Francke Verlag, pages 98-102
Further reading
edit- “bucca”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “bucca”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- "bucca", in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- bucca in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
Old English
editEtymology
editFrom Proto-West Germanic *bukkō, from Proto-Germanic *bukkô (“male goat”), from Proto-Indo-European *bʰugo- (“buck”). Akin to Old High German boc, Old Norse bukkr, Middle Dutch boc, Avestan 𐬠𐬏𐬰𐬀 (būza, “buck, goat”), Old Armenian բուծ (buc, “lamb”), Old English bucc (“male deer”).
Pronunciation
editNoun
editbucca m (nominative plural buccan)
- he-goat
- c. 994, Ælfric, On the Year
- Ǣlċe mōnað hēo yrnð under ān þǣra tacna. Ān þǣra tacna ys ġehāten aries, þæt is ramm; oðer taurus, þæt is fearr; ðridda gemini, þæt synd ġetwisan; fēorða cancer, þæt is crabba; fīfta leo; syxta virgo, þæt is mǣden; seofoða libra, þæt is pund orde wǣġe; eahtoðe scorpius, þæt is þrōwend; nigoða is sagittarius, þæt is sċytta; teoða ys capricornus, þæt is buccan horn, oððe bucca; endlyfta is aquarius, þæt is wæter-ġyte, oððe þe þe wæter ġyt; twelfte is pisces, þæt synd fixas.
- Each month runs under one of the signs [of the Zodiac]. The first of the signs is called aries, that is "ram"; the second is taurus, that is "bull"; the third is gemini, that is "twins"; the fourth is cancer, that is "crab"; the fifth is lion; the sixth is virgo, that is "virgin"; the seventh is libra, that is "pound" or "scales”; eighth is scorpious, that is "scorpion"; ninth is sagittarius, that is "shooter"; tenth is capricornus, that is "he-goat's horn" or "he-goat"; eleventh is aquarius, that is "pouring water" or "one that pours water"; twelfth is pisces, that is "fishes."
- c. 994, Ælfric, On the Year
Declension
editWeak:
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | bucca | buccan |
accusative | buccan | buccan |
genitive | buccan | buccena |
dative | buccan | buccum |
Related terms
editDescendants
editSicilian
editAlternative forms
editEtymology
editPronunciation
editNoun
editbucca f (plural bucchi)
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- Rhymes:English/ʌkə
- Rhymes:English/ʌkə/2 syllables
- English terms borrowed from Cornish
- English terms derived from Cornish
- English doublets
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- British English
- Cornish English
- English terms with quotations
- English terms borrowed from Latin
- English learned borrowings from Latin
- English terms derived from Latin
- English nouns with irregular plurals
- en:Anatomy
- Interlingua lemmas
- Interlingua nouns
- Latin terms with unknown etymologies
- Latin terms borrowed from Celtic languages
- Latin terms derived from Celtic languages
- Latin terms derived from Proto-Indo-European
- Latin terms derived from substrate languages
- Latin onomatopoeias
- Latin 2-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin nouns
- Latin first declension nouns
- Latin feminine nouns in the first declension
- Latin feminine nouns
- la:Anatomy
- la:Mouth
- Latin colloquialisms
- Latin terms with quotations
- Latin metonyms
- Latin terms with transferred senses
- Latin hapax legomena
- la:Face
- la:Foods
- la:Games
- Old English terms inherited from Proto-West Germanic
- Old English terms derived from Proto-West Germanic
- Old English terms inherited from Proto-Germanic
- Old English terms derived from Proto-Germanic
- Old English terms derived from Proto-Indo-European
- Old English terms with IPA pronunciation
- Old English lemmas
- Old English nouns
- Old English masculine nouns
- Old English terms with quotations
- Old English masculine n-stem nouns
- ang:Goats
- ang:Male animals
- Sicilian terms inherited from Latin
- Sicilian terms derived from Latin
- Sicilian terms with IPA pronunciation
- Sicilian terms with audio pronunciation
- Sicilian lemmas
- Sicilian nouns
- Sicilian feminine nouns
- scn:Anatomy