pússa
Icelandic
editEtymology
editBorrowing from Danish pudse, itself a borrowing from German putzen.
Pronunciation
editVerb
editpússa (weak verb, third-person singular past indicative pússaði, supine pússað)
- (transitive, with accusative) to polish
- (transitive, with accusative) to plaster (a wall)
- Synonym: múrhúða
Conjugation
editpússa — active voice (germynd)
infinitive (nafnháttur) |
að pússa | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
pússað | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
pússandi | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég pússa | við pússum | present (nútíð) |
ég pússi | við pússum |
þú pússar | þið pússið | þú pússir | þið pússið | ||
hann, hún, það pússar | þeir, þær, þau pússa | hann, hún, það pússi | þeir, þær, þau pússi | ||
past (þátíð) |
ég pússaði | við pússuðum | past (þátíð) |
ég pússaði | við pússuðum |
þú pússaðir | þið pússuðuð | þú pússaðir | þið pússuðuð | ||
hann, hún, það pússaði | þeir, þær, þau pússuðu | hann, hún, það pússaði | þeir, þær, þau pússuðu | ||
imperative (boðháttur) |
pússa (þú) | pússið (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
pússaðu | pússiði * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
infinitive (nafnháttur) |
að pússast | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
pússast | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
pússandist ** ** the mediopassive present participle is extremely rare and normally not used; it is never used attributively or predicatively, only for explicatory subclauses | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég pússast | við pússumst | present (nútíð) |
ég pússist | við pússumst |
þú pússast | þið pússist | þú pússist | þið pússist | ||
hann, hún, það pússast | þeir, þær, þau pússast | hann, hún, það pússist | þeir, þær, þau pússist | ||
past (þátíð) |
ég pússaðist | við pússuðumst | past (þátíð) |
ég pússaðist | við pússuðumst |
þú pússaðist | þið pússuðust | þú pússaðist | þið pússuðust | ||
hann, hún, það pússaðist | þeir, þær, þau pússuðust | hann, hún, það pússaðist | þeir, þær, þau pússuðust | ||
imperative (boðháttur) |
pússast (þú) | pússist (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
pússastu | pússisti * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
pússaður — past participle (lýsingarháttur þátíðar)
strong declension (sterk beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) |
pússaður | pússuð | pússað | pússaðir | pússaðar | pússuð | |
accusative (þolfall) |
pússaðan | pússaða | pússað | pússaða | pússaðar | pússuð | |
dative (þágufall) |
pússuðum | pússaðri | pússuðu | pússuðum | pússuðum | pússuðum | |
genitive (eignarfall) |
pússaðs | pússaðrar | pússaðs | pússaðra | pússaðra | pússaðra | |
weak declension (veik beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) |
pússaði | pússaða | pússaða | pússuðu | pússuðu | pússuðu | |
accusative (þolfall) |
pússaða | pússuðu | pússaða | pússuðu | pússuðu | pússuðu | |
dative (þágufall) |
pússaða | pússuðu | pússaða | pússuðu | pússuðu | pússuðu | |
genitive (eignarfall) |
pússaða | pússuðu | pússaða | pússuðu | pússuðu | pússuðu |
Derived terms
edit- pússa saman (“to marry”)
Categories:
- Icelandic terms borrowed from Danish
- Icelandic terms derived from Danish
- Icelandic terms derived from German
- Icelandic 2-syllable words
- Icelandic terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Icelandic/usːa
- Rhymes:Icelandic/usːa/2 syllables
- Icelandic lemmas
- Icelandic verbs
- Icelandic weak verbs
- Icelandic transitive verbs