Italian

edit

Verb

edit

panifica

  1. inflection of panificare:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Latin

edit

Etymology

edit

From pānis (bread) + faciō (do, make).

Noun

edit

pānifica f (genitive pānificae); first declension

  1. a female baker

Declension

edit

First-declension noun.

Case Singular Plural
Nominative pānifica pānificae
Genitive pānificae pānificārum
Dative pānificae pānificīs
Accusative pānificam pānificās
Ablative pānificā pānificīs
Vocative pānifica pānificae

Synonyms

edit
edit

References

edit
  • panifica”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • panifica in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.

Romanian

edit

Etymology

edit

Borrowed from French panifier or Italian panificare.

Verb

edit

a panifica (third-person singular present panifică, past participle panificat) 1st conj.

  1. (transitive) to make bread, to turn into bread

Conjugation

edit
edit

Spanish

edit

Verb

edit

panifica

  1. inflection of panificar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative