See also: panís


 panis on Latin Wikipedia


Of uncertain origin. Usually explained as a derivation of Proto-Indo-European *peh₂- (to graze), via earlier Proto-Italic *pāstnis (compare pāstillus (cake, pastille) and supine pāstum).

pānēs (loaves)



pānis m (genitive pānis); third declension

  1. bread, loaf
    Panem nostrum quotidianum da nobis hodie.Give us this day our daily bread.
  2. (figuratively) food or nourishment in general, whether physical or spiritual
  3. a mass in the shape of a loaf


  • The genitive plural is rare. The form pānium is found in Charisius, quoting Caesar, but Priscian specifies the form as pānum.

Third-declension noun (i-stem).

Case Singular Plural
Nominative pānis pānēs
Genitive pānis pānium
Dative pānī pānibus
Accusative pānem pānēs
Ablative pāne pānibus
Vocative pānis pānēs

Derived termsEdit


Further readingEdit

  • panis in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • panis in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • panis in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
  • panis in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré Latin-Français, Hachette
  • Carl Meißner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
    • to give a person poison in bread: dare venenum in pane
    • ordinary bread: panis cibarius
  • panis in Harry Thurston Peck, editor (1898) Harper's Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
  • De Vaan, Michiel (2008) Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 443





  1. rotten; stale; spoiled (as of food)