See also: Pico, pico, picó, pičo, and pico-

EsperantoEdit

PronunciationEdit

  • IPA(key): [ˈpit͡ʃo]
  • Audio:
    (file)
  • Rhymes: -it͡ʃo
  • Hyphenation: pi‧ĉo

Etymology 1Edit

From English pitch.

NounEdit

piĉo (accusative singular piĉon, plural piĉoj, accusative plural piĉojn)

  1. Alternative form of pitĉo

Etymology 2Edit

 
Esperanto Wikipedia has an article on:
Wikipedia eo

From Polish piczka, ultimately from Proto-Slavic *pizda (vulva). Compare Czech píča, Serbo-Croatian pȉčka/пи̏чка, Russian пизда́ (pizdá), Slovak piča, Romanian pizdă, as well as Mexican Spanish picha.

NounEdit

piĉo (accusative singular piĉon, plural piĉoj, accusative plural piĉojn)

  1. (vulgar) pussy, cunt, twat
    • 1932, Kálmán Kalocsay (as Peter Peneter), “Komplezaj klarigoj”, in Sekretaj Sonetoj[1]:
      La piĉo (bele ŝmaca vorto) signas tute vulgare la virinan fendon, kaŝitan en la ombra musk' de haroj.
      The pussy (a beautifully kissy word) commonly denotes the whole female cleft, hidden in the shadowy moss of hair.
    Hyponyms: vagino, vulvo

See alsoEdit