Irish edit

Etymology edit

From Middle Irish pipur,[1] from Latin piper, from Ancient Greek πέπερι (péperi, pepper).

Pronunciation edit

Noun edit

piobar m (genitive singular piobair, nominative plural piobair)

  1. pepper (plant of the family Piperacea; spice from dried berries of this plant)
  2. pepper (fruit of the capsicum)

Declension edit

Derived terms edit

Mutation edit

Irish mutation
Radical Lenition Eclipsis
piobar phiobar bpiobar
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.

References edit

  1. ^ G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “pipur”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
  2. ^ Sjoestedt, M. L. (1931) Phonétique d’un parler irlandais de Kerry (in French), Paris: Librairie Ernest Leroux, page 30

Further reading edit

Scottish Gaelic edit

Etymology edit

From Middle Irish pipur,[1] from Latin piper, from Ancient Greek πέπερι (péperi, pepper).

Pronunciation edit

Noun edit

piobar m (genitive singular piobair, plural piobaran)

  1. (Badenoch) Alternative form of peabar
  2. pepper

References edit

  1. ^ G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “pipur”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language

Further reading edit

  • Edward Dwelly (1911) “piobar”, in Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan [The Illustrated Gaelic–English Dictionary]‎[1], 10th edition, Edinburgh: Birlinn Limited, →ISBN