See also: piperò

Spanish

edit

Etymology

edit
  • From pipa +‎ -ero
  • (Madridista): Because some Real Madrid fans only go to the Santiago Bernabeu stadium to eat sunflower seeds and boo and hiss, and never cheer on the team.[1]

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /piˈpeɾo/ [piˈpe.ɾo]
  • Rhymes: -eɾo
  • Syllabification: pi‧pe‧ro

Noun

edit

pipero m (plural piperos, feminine pipera, feminine plural piperas)

  1. (US) candy seller, candy vendor; (UK) sweet seller (person who sells seeds, candies and other snacks on the street)
  2. (derogatory, Spain) Madridista, a Real Madrid fan who only boos and hisses, and never cheers on the team

References

edit

Further reading

edit