pufo
Esperanto
editEtymology
editFrom English puff. Compare Italian buffo, German puffen (“to puff”).
Pronunciation
editNoun
editpufo (accusative singular pufon, plural pufoj, accusative plural pufojn)
Derived terms
editGalician
editEtymology
editAttested since circa 1845. Probably onomatopoeic.
Pronunciation
editNoun
editpufo m (plural pufos)
- debt, specially when there is no intention to settle it
- Synonym: débeda
- O xestor deixou un pufo de 5 millóns de euros ― The manager left a [irregular/undeclared] debt of € 5M
- 1884, O tío Marcos da Portela, II, 31:
- pido con xusticia qu'o señor Gobernador pubrique unha real orde impoñendo castigos ós pufistas, pois señores, os xastres estamos cheos de pufos hastr'a cabeza
- I ask with justice that the Governor publish a royal decree imposing a punishment on the scammers, because, gentlemen, we the tailors are filled with unpaid debts till our heads
- scam; dirty business
- Synonym: calote
Derived terms
editDescendants
edit- → Spanish: pufo
References
edit- “pufo” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “pufo” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “pufo” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Spanish
editEtymology
editBorrowed from Galician pufo, which is attested a century earlier.
Noun
editpufo m (plural pufos)
- (colloquial, Spain) scam
Further reading
edit- “pufo”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Categories:
- Esperanto terms borrowed from English
- Esperanto terms derived from English
- Esperanto terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Esperanto/ufo
- Esperanto lemmas
- Esperanto nouns
- Galician onomatopoeias
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician masculine nouns
- Galician terms with usage examples
- Galician terms with quotations
- Spanish terms borrowed from Galician
- Spanish terms derived from Galician
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns
- Spanish colloquialisms
- Peninsular Spanish