Open main menu

EsperantoEdit

EtymologyEdit

From putino (whore) +‎ -ido (offspring).

PronunciationEdit

  • IPA(key): /putinˈido/
  • Hyphenation: pu‧tin‧i‧do
  • Rhymes: -ido

NounEdit

putinido (accusative singular putinidon, plural putinidoj, accusative plural putinidojn)

  1. (derogatory, vulgar) son of a bitch
    • 1966, Kalman Kalocsay, translator, Reĝo Lear by William Shakespeare:
      • Vi, hunda putinido, vi sklavo, vi fiulo!
        You, doggish son of a bitch, you slave, you wretch!
    • 2005, Armela LeQuint and Ĵak Le Puil, translators, Vojaĝo ĝis noktofino by Louis-Ferdinand Celine:
      • Ĉi putinido ne 'stas homo, nur abomenaĵo!... Vera fekaĵo!
        This son of a bitch isn't human, just an abomination! A true piece of shit!
    • 2009, Manuel de Seabra, Malamu Vin, Unu la Alian:
      • Ne povas apartigi la okulojn de tiu putinido kiu rigardas al li fripone.
        Can't distinguish the eyes of that son of a bitch who is looking at him nastily.
    • 2015, Fernando de Diego, translator, Cent jaroj de soleco by Gabriel García Marquez:
      • "La mava sorto ne havas breĉojn" - li diris kun profunda amaro. "Mi naskiĝis putinido kaj mortos putinido."
        "Bad luck has no gaps" - he said with deep bitterness. "I was born a son of a bitch and I'll die a son of a bitch."