reguengo
See also: Reguengo
Galician edit
Etymology edit
From an older regaengo, from a local medieval Latin form regalengo, attested since the 10th century;[1] from Latin regalis + -engo (“belonging to”), from Proto-Germanic *-ingaz.
Pronunciation edit
- Hyphenation: re‧guen‧go
Adjective edit
reguengo (feminine reguenga, masculine plural reguengos, feminine plural reguengas)
Noun edit
reguengo m (plural reguengos)
- (historical) land or possession which pertained to the Crown
Derived terms edit
Related terms edit
References edit
- “regaengo” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “regaeng” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “reguengo” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “reguengo” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
Portuguese edit
Pronunciation edit
- Rhymes: -ẽɡu
- Hyphenation: re‧guen‧go
Adjective edit
reguengo (feminine reguenga, masculine plural reguengos, feminine plural reguengas)
Noun edit
reguengo m (plural reguengos)
- (historical) land or possession which pertained to the Crown