FrenchEdit

VerbEdit

rogna

  1. third-person singular past historic of rogner

AnagramsEdit


ItalianEdit

EtymologyEdit

Perhaps from Latin aerūgō, aerūginem (rust), from aes, aeris (bronze) +‎ -ūgō (forms nouns denoting superficial coatings). Or possibly from Late Latin arānea (originally spider's web, later coming to refer to skin diseases such as herpes, scabies, impetigo, etc.) crossed with rodere (to gnaw)[1] into a Vulgar Latin form *aronea or *ronea. Compare French rogne, Spanish roña, Portuguese ronha, Sicilian rugna; cf. also Romanian râie.

PronunciationEdit

  This entry needs audio files. If you have a microphone, please record some and upload them. (For audio required quickly, visit WT:APR.)

NounEdit

rogna f (plural rogne)

  1. scabies
    Synonym: scabbia
  2. mange
  3. (figuratively, often in the plural) bother, trouble
    cercare rogneto look for trouble

Derived termsEdit

Related termsEdit

Further readingEdit

  • rogna in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
  • rogna in garzantilinguistica.it – Garzanti Linguistica, De Agostini Scuola Spa

ReferencesEdit

  1. ^ rógna in sapere.it – De Agostini Editore

AnagramsEdit


Norwegian BokmålEdit

Alternative formsEdit

NounEdit

rogna m or f

  1. definite feminine singular of rogn

Norwegian NynorskEdit

Alternative formsEdit

NounEdit

rogna f or m

  1. definite singular of rogn (Etymology 1)
  2. definite feminine singular of rogn (Etymology 2)