sañudo
Galician edit
Etymology edit
Attested since the 14th century. From saña + -udo. Compare Spanish sañudo.
Pronunciation edit
Adjective edit
sañudo (feminine sañuda, masculine plural sañudos, feminine plural sañudas)
- angry; short-tempered
- 1370, R. Lorenzo, editor, Crónica troiana, A Coruña: Fundación Barrié, page 227:
- quen foy couardo ou quen ardido, ou foy mao ou bõo, ou quen foy uilão ou paação, ou feo ou aposto, ou arrizado ou flaco, ou barnesco ou escasso, ou mãsso ou sañudo
- who was coward or who was hardy, or who was bad or good, or who was villein or palatial, or ugly or handsome, or vigorous or feeble, or generous or niggardly, or meek or short-tempered
Related terms edit
References edit
- “sañudo” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “sañudo” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “sañudo” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “sañudo” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
Spanish edit
Etymology edit
From saña + -udo. Compare Galician sañudo.
Pronunciation edit
Adjective edit
sañudo (feminine sañuda, masculine plural sañudos, feminine plural sañudas)
- cruel; wicked
- 1877, Benito Pérez Galdós, Gloria:
- Hasta el mar, el displicente y sañudo Cantábrico está hoy tranquilo.
- (please add an English translation of this quotation)
Related terms edit
Further reading edit
- “sañudo”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014