-udo
See also: Appendix:Variations of "udo"
Galician
editEtymology
editFrom Latin -ūtus. Compare Portuguese -udo, Spanish -udo, Italian -uto, and French -u.
Pronunciation
editSuffix
edit-udo (adjective-forming suffix, feminine -uda, masculine plural -udos, feminine plural -udas)
- Forms adjectives and nouns from nouns for body parts to indicate that someone or something has a big example of or a large quantity of such parts.
Derived terms
editMichoacán Nahuatl
editEtymology
editSuffix
edit-udo
- Forms adjectives from nouns.
Derived terms
editPortuguese
editEtymology
editFrom Latin -ūtus. Compare Galician -udo, Spanish -udo, Italian -uto, and French -u.
Pronunciation
edit
Suffix
edit-udo (adjective-forming suffix, feminine -uda, masculine plural -udos, feminine plural -udas)
- Forms adjectives and nouns from nouns for body parts to indicate that someone or something has a big example of or a large quantity of such parts.
- Forms adjectives from abstract nouns to indicate the quality of the given noun; -y.
Derived terms
editSee also
editSpanish
editEtymology
editInherited from Latin -ūtus. Compare Galician -udo, Portuguese -udo, Italian -uto, and French -u.
Suffix
edit-udo (adjective-forming suffix, feminine -uda, masculine plural -udos, feminine plural -udas)
- Forms adjectives and nouns from nouns to indicate that someone or something has a quality in abundance, and sometimes indicates habits or attitudes; -y, -ous.
- Forms adjectives and nouns from nouns to indicate habits or attitudes; -y, -ous.
- sombrero (“hat”) + -udo → sombrerudo (“habitually wearing a hat”)
- berrinche (“tantrum”) + -udo → berrinchudo (“prone to throw tantrums”)
- (Mexico, El Salvador, Honduras) Forms adjectives and nouns from nouns of parts of the body to indicate that one has a big example or large quantity of such parts.
Derived terms
editSee also
editFurther reading
edit- “-udo”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Categories:
- Galician terms inherited from Latin
- Galician terms derived from Latin
- Galician terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Galician/udo
- Rhymes:Galician/udo/2 syllables
- Galician lemmas
- Galician suffixes
- Galician adjective-forming suffixes
- Galician augmentative suffixes
- Michoacán Nahuatl terms borrowed from Spanish
- Michoacán Nahuatl terms derived from Spanish
- Michoacán Nahuatl lemmas
- Michoacán Nahuatl suffixes
- Portuguese terms inherited from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese suffixes
- Portuguese adjective-forming suffixes
- Portuguese augmentative suffixes
- Spanish terms inherited from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish lemmas
- Spanish suffixes
- Spanish adjective-forming suffixes
- Mexican Spanish
- Salvadorian Spanish
- Honduran Spanish
- Spanish augmentative suffixes