savie
Italian
editPronunciation
editAdjective
editsavie
Anagrams
editOld French
editAlternative forms
editEtymology
editFrom Vulgar Latin *sapium (“wise”), semantically specialized alteration of Latin sapidus (“delicious, wise”). Doublet of sage and sade. It has been suggested that this is a borrowing,[1] but the sound-changes are extensive.
Adjective
editsavie m (oblique and nominative feminine singular savie)
Descendants
editReferences
edit- Walther von Wartburg (1928–2002) “sapĭdus”, in Französisches Etymologisches Wörterbuch, volumes 11: S–Si, page 202
Categories:
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/avje
- Rhymes:Italian/avje/2 syllables
- Italian non-lemma forms
- Italian adjective forms
- Old French terms inherited from Vulgar Latin
- Old French terms derived from Vulgar Latin
- Old French terms inherited from Latin
- Old French terms derived from Latin
- Old French doublets
- Old French lemmas
- Old French adjectives