s- (causative prefix) + fḫḫ (“to loosen”), itself a reduplication of fḫ (“to loosen, to give up”).
caus. 2ae gem.
- (transitive) to loosen
Conjugation of sfḫḫ (causative second geminate / caus. 2ae gem. / caus. II. gem.) — base stem: sfḫ, geminated stem: sfḫḫ
infinitival forms
|
imperative
|
infinitive
|
negatival complement
|
complementary infinitive1
|
singular
|
plural
|
sfḫḫ
|
sfḫḫ
|
sfḫḫt
|
sfḫḫ
|
sfḫḫ
|
‘pseudoverbal’ forms
|
stative stem
|
periphrastic imperfective2
|
periphrastic prospective2
|
sfḫḫ
|
ḥr sfḫḫ
|
m sfḫḫ
|
r sfḫḫ
|
suffix conjugation
|
aspect / mood
|
active
|
passive
|
contingent
|
aspect / mood
|
active
|
passive
|
perfect
|
sfḫḫ.n
|
sfḫḫw, sfḫḫ
|
consecutive
|
sfḫḫ.jn
|
active + .tj1, .tw2
|
active + .tj1, .tw2
|
terminative
|
sfḫḫt
|
perfective3
|
sfḫḫ
|
active + .tj1, .tw2
|
obligative1
|
sfḫḫ.ḫr
|
active + .tj1, .tw2
|
imperfective
|
sfḫḫ
|
active + .tj1, .tw2
|
prospective3
|
sfḫḫw, sfḫḫ, sfḫḫy
|
sfḫḫw, sfḫḫ, sfḫḫy
|
potentialis1
|
sfḫḫ.kꜣ
|
active + .tj1, .tw2
|
active + .tj1, .tw2
|
subjunctive
|
sfḫḫ
|
active + .tj1, .tw2
|
verbal adjectives
|
aspect / mood
|
relative (incl. nominal / emphatic) forms
|
participles
|
active
|
passive
|
active
|
passive
|
perfect
|
sfḫḫ.n
|
active + .tj1, .tw2
|
—
|
—
|
perfective
|
sfḫḫ
|
active + .tj1, .tw2
|
—
|
—
|
imperfective
|
sfḫḫ, sfḫḫy, sfḫḫw5
|
active + .tj1, .tw2
|
sfḫḫ, sfḫḫj6, sfḫḫy6
|
sfḫḫ, sfḫḫw5
|
prospective
|
sfḫḫ, sfḫḫtj7
|
—
|
sfḫḫwtj1 4, sfḫḫtj4, sfḫḫt4
|
- Used in Old Egyptian; archaic by Middle Egyptian.
- Used mostly since Middle Egyptian.
- Archaic or greatly restricted in usage by Middle Egyptian. The perfect has mostly taken over the functions of the perfective, and the subjunctive and periphrastic prospective have mostly replaced the prospective.
- Declines using third-person suffix pronouns instead of adjectival endings: masculine .f/.fj, feminine .s/.sj, dual .sn/.snj, plural .sn.
- Only in the masculine singular.
- Only in the masculine.
- Only in the feminine.
|
- James P[eter] Allen (2010) Middle Egyptian: An Introduction to the Language and Culture of Hieroglyphs, 2nd edition, Cambridge: Cambridge University Press, →ISBN, page 162.