See also: šinom

Serbo-Croatian

edit

Noun

edit

sinom (Cyrillic spelling сином)

  1. instrumental singular of sina

Swedish

edit

Etymology 1

edit

Archaic masculine singular/all-gender plural dative of sin (reflexive possessive pronoun).

Pronoun

edit

sinom

  1. Only used in i sinom tid
    • 1541, Gustav Vasa Bible, Gospel of Matthew, 22:25
      När oss woro siw brödher / Then förste toogh sigh hustru och bleff dödh. Och effter han hadhe ingen sädh / leeffde han sina hustru sinom brodher.
      (pre-1906 spelling) När oss voro sju bröder; den förste tog sig hustru, och blef död; och efter han hade ingen säd, lefde han sina hustru sinom broder.
      Now there were with us seven brethren: and the first, when he had married a wife, deceased, and, having no issue, left his wife unto his brother:

Etymology 2

edit

Archaic dative of sinn (time, occasion), same as the second element in någonsin.

Alternative forms

edit

Adverb

edit

sinom (not comparable)

  1. Only used in tusen sinom tusen

References

edit