Tagalog

edit

Etymology

edit

From sa kabilang buhay +‎ -um-, literally to move to the next life. The root can also be analyzed as sa- +‎ kabilang buhay.

Pronunciation

edit
  • (Standard Tagalog) IPA(key): /sumakabiˌlaŋ ˈbuhaj/ [sʊ.mɐ.xɐ.bɪˌlam ˈbuː.haɪ̯]
  • Rhymes: -uhaj
  • Syllabification: su‧ma‧ka‧bi‧lang-bu‧hay

Verb

edit

sumakabiláng-buhay (complete sumakabilang-buhay, progressive sumasakabilang-buhay, contemplative sasakabilang-buhay, Baybayin spelling ᜐᜓᜋᜃᜊᜒᜎᜅ᜔ᜊᜓᜑᜌ᜔)

  1. (idiomatic) to die
    Synonyms: mamatay, pumanaw, yumao
  2. complete aspect of sumakabilang-buhay

Conjugation

edit
Verb conjugation for sumakabilang-buhay
affix -um-
ᜓᜋ᜔
root word sakabilang-buhay
ᜐᜃᜊᜒᜎᜅ᜔ᜊᜓᜑᜌ᜔
trigger actor
aspect
infinitive sumakabilang-buhay
ᜐᜓᜋᜃᜊᜒᜎᜅ᜔ᜊᜓᜑᜌ᜔
complete sumakabilang-buhay
ᜐᜓᜋᜃᜊᜒᜎᜅ᜔ᜊᜓᜑᜌ᜔
sungmakabilang-buhay1
ᜐᜓᜅ᜔ᜋᜃᜊᜒᜎᜅ᜔ᜊᜓᜑᜌ᜔
progressive sumasakabilang-buhay
ᜐᜓᜋᜐᜃᜊᜒᜎᜅ᜔ᜊᜓᜑᜌ᜔
sungmasakabilang-buhay1
ᜐᜓᜅ᜔ᜋᜐᜃᜊᜒᜎᜅ᜔ᜊᜓᜑᜌ᜔
nasakabilang-buhay2
ᜈ ᜐᜃᜊᜒᜎᜅ᜔ᜊᜓᜑᜌ᜔
contemplative sasakabilang-buhay
ᜐᜐᜃᜊᜒᜎᜅ᜔ᜊᜓᜑᜌ᜔
masakabilang-buhay2
ᜋ ᜐᜃᜊᜒᜎᜅ᜔ᜊᜓᜑᜌ᜔
recently
complete
formal kasasakabilang-buhay
ᜃᜐᜐᜃᜊᜒᜎᜅ᜔ᜊᜓᜑᜌ᜔
informal kakasakabilang-buhay
ᜃᜃᜐᜃᜊᜒᜎᜅ᜔ᜊᜓᜑᜌ᜔
imperative sumakabilang-buhay
ᜐᜓᜋᜃᜊᜒᜎᜅ᜔ᜊᜓᜑᜌ᜔
sakabilang-buhay2
ᜐᜃᜊᜒᜎᜅ᜔ᜊᜓᜑᜌ᜔

1Now archaic in Modern Tagalog.
2Dialectal use only.

edit

Noun

edit

sumakabiláng-buhay (Baybayin spelling ᜐᜓᜋᜃᜊᜒᜎᜅ᜔ᜊᜓᜑᜌ᜔)

  1. (idiomatic) the dead
    Synonyms: patay, yumao, pumanaw, namatay