Esperanto edit

Etymology edit

Derived from Latin suspēnsus (suspended, anxious), perfect passive participle of suspendō (I hang up or suspend), from sub- + pendō (I suspend, hang).

Pronunciation edit

  • IPA(key): [susˈpenso]
  • Rhymes: -enso
  • Hyphenation: sus‧pen‧so

Noun edit

suspenso (uncountable, accusative suspenson)

  1. suspense (unpleasant emotion of anxiety or apprehension)

Latin edit

Participle edit

suspēnsō

  1. dative/ablative masculine/neuter singular of suspēnsus

Portuguese edit

Etymology edit

Borrowed from Latin suspēnsus.

Pronunciation edit

 

  • Hyphenation: sus‧pen‧so

Adjective edit

suspenso (feminine suspensa, masculine plural suspensos, feminine plural suspensas)

  1. suspended

Spanish edit

Etymology edit

From Latin suspēnsus. Doublet of suspense.

Pronunciation edit

  • IPA(key): /susˈpenso/ [susˈpẽn.so]
  • Rhymes: -enso
  • Syllabification: sus‧pen‧so

Adjective edit

suspenso (feminine suspensa, masculine plural suspensos, feminine plural suspensas)

  1. failed

Noun edit

suspenso m (plural suspensos)

  1. (Latin America) suspense
  2. cliffhanger
  3. (Spain, education) fail
  4. (law) abeyance

Derived terms edit

Further reading edit