thất lễ
Vietnamese edit
Etymology edit
Sino-Vietnamese word from 失禮.
Pronunciation edit
- (Hà Nội) IPA(key): [tʰət̚˧˦ le˦ˀ˥]
- (Huế) IPA(key): [tʰək̚˦˧˥ lej˧˨]
- (Hồ Chí Minh City) IPA(key): [tʰək̚˦˥ lej˨˩˦]
Adjective edit
- (dated, formal, now restricted to fiction) impolite
- 1915, Phan Kế Bính, Việt Nam phong tục [Vietnamese customs]:
- Ở nhà kiêng ngồi giữa bậc cửa, e thất lễ.
- When at home, avoid sitting on the doorstep, so as not to be impolite / discourteous.