Latin edit

Alternative forms edit

Etymology edit

From trahō (drag) +‎ -a.

Pronunciation edit

Noun edit

traha f (genitive trahae); first declension

  1. a kind of threshing instrument in form of a jagged board pulled by beasts, drag
    • Vulg. I Paralipomenon 20
      Manubias quoque urbis plurimas tulit; populum autem, qui erat in ea, eduxit, et fecit super eos tribulas, et trahas, et ferrata carpenta transire, ita ut dissecarentur, et contererentur.
      He also took many spoils from the city; and the people in it he brought out and made threshing sledges, drags and iron chariots go over them, so they be snithen apart and grounden together.

Declension edit

First-declension noun.

Case Singular Plural
Nominative traha trahae
Genitive trahae trahārum
Dative trahae trahīs
Accusative traham trahās
Ablative trahā trahīs
Vocative traha trahae

Descendants edit

  • Italian: treggia ?

References edit

  • traha”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • traha in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
  • traha in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.

Papiamentu edit

Etymology edit

From Portuguese trabalhar; compare Spanish trabajar and Kabuverdianu trabadja.

Verb edit

traha

  1. to work
  2. to make
  3. to build