Old FrenchEdit

Alternative formsEdit


Probably Vulgar Latin *triccāre, from Late Latin trīcāre, from Latin trīcor, trīcārī (behave in an evasive manner, search for detours; trifle, delay), from trīcae. Compare Italian treccare, Old Occitan trichar, Catalan and Occitan trigar, Portuguese trigar. Alternatively possibly of ultimately Germanic origin; compare also English trick.



  1. to cheat (break the rules)
    • circa 1150, Thomas d'Angleterre, Le Roman de Tristan, page 60 (of the Champion Classiques edition, →ISBN, line 284:
      M'amur vers li ne pois trichier
      I can't cheat the love I have for her
  2. to trick; to fool; to deceive
    • circa 1176, Chrétien de Troyes, 'Cligès':
      einz se painne de lui trichier
      one does everything one can to trick him


This verb conjugates as a first-group verb ending in -ier, with a palatal stem. These verbs are conjugated mostly like verbs in -er, but there is an extra i before the e of some endings. In the present tense an extra supporting e is needed in the first-person singular indicative and throughout the singular subjunctive, and the third-person singular subjunctive ending -t is lost. Old French conjugation varies significantly by date and by region. The following conjugation should be treated as a guide.

Derived termsEdit


  • French: tricher