Latin

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

Borrowed from Frankish *wahta (watch, guard duty, watchtower). Attested sometime before 815 CE.

Noun

edit

wacta f (genitive wactae); first declension (Early Medieval Latin)[1][2]

  1. watch, guard duty
  2. patrol area
  3. watchtower, lookout

Declension

edit

First-declension noun.

Case Singular Plural
Nominative wacta wactae
Genitive wactae wactārum
Dative wactae wactīs
Accusative wactam wactās
Ablative wactā wactīs
Vocative wacta wactae

Descendants

edit

References

edit
  1. ^ Niermeyer, Jan Frederik (1976) “wacta”, in Mediae Latinitatis Lexicon Minus, Leiden, Boston: E. J. Brill, page 118
  2. ^ wacta in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)