wiss
See also: Wiss
English edit
Alternative forms edit
Etymology edit
Perhaps an alteration of wis, taken from the incorrect division of iwis (“surely, certainly”) as "I wis", and mistaken for a verb; see wis. Perhaps from (certainly akin to) Old English witan (“to know”); see wit.
Verb edit
wiss (third-person singular simple present wisses, present participle wissing, simple past and past participle wissed)
- (archaic) To know; to understand.
- 1652, Elias Ashmole, Theatrum Chemicum Britannicum:
- Now with their might they downe me pull, and bring me where they woll, the Blood of myne heart I wiss now causeth both Joy and blisse.
- 1874, A Select Collection of Old English Plays, Dodsley et al.:
- And though that the water be gross and heavy, yet nothing so gross as the earth, I wiss; therefore by heat it is vapoured up lightly, and in the air maketh clouds and mists.
Alemannic German edit
Alternative forms edit
Etymology edit
From Old High German wīz, from Proto-West Germanic *hwīt, from Proto-Germanic *hwītaz. Cognate with German weiß, Dutch wit, English white, Icelandic hvítur.
Adjective edit
wiss
References edit
- Patuzzi, Umberto, ed., (2013) Luserna / Lusérn: Le nostre parole / Ünsarne börtar / Unsere Wörter [Our Words], Luserna, Italy: Comitato unitario delle isole linguistiche storiche germaniche in Italia / Einheitskomitee der historischen deutschen Sprachinseln in Italien