xornada

AsturianEdit

EtymologyEdit

Possibly borrowed from Old Occitan jornada, from Medieval Latin diurnāta (a day's work, a day's journey, a fixed day, a day), from Latin diurnus (daily). Compare Spanish and Portuguese jornada, French journée, Italian giornata.

NounEdit

xornada f (plural xornades)

  1. day

See alsoEdit