Faroese edit

Verb edit

yrkja (third person singular past indicative yrkti, third person plural past indicative yrkt, supine yrkt)

  1. to write poetry, to compose

Conjugation edit

Conjugation of yrkja (group v-11)
infinitive yrkja
supine yrkt
participle (a5)1 yrkjandi yrktur
present past
first singular yrki yrkti
second singular yrkir yrkti
third singular yrkir yrkti
plural yrkja yrktu
imperative
singular yrk!
plural yrkið!
1Only the past participle being declined.

Icelandic edit

Pronunciation edit

Etymology 1 edit

Verb edit

yrkja (weak verb, third-person singular past indicative yrkti, supine yrkt)

  1. (transitive, with accusative) to cultivate, to till
Conjugation edit

Noun edit

yrkja f (genitive singular yrkju, no plural)

  1. cultivation
Declension edit
Derived terms edit

Etymology 2 edit

Verb edit

yrkja (strong verb, third-person singular past indicative orti, third-person plural past indicative ort, supine ort)

  1. (transitive, with accusative) to compose, to write (poetry or verse)
Conjugation edit

This verb needs an inflection-table template.

Synonyms edit

Norwegian Nynorsk edit

Alternative forms edit

Etymology edit

From Old Norse yrkja, from Proto-Germanic *wurkijaną, from Proto-Indo-European *wr̥ǵyéti of the root *werǵ-. In an ablaut relationship with verk (from Proto-Indo-European *wérǵom (work)).

Pronunciation edit

Verb edit

yrkja (present tense yrkjer, past tense yrkte, past participle yrkt, passive infinitive yrkjast, present participle yrkjande, imperative yrk)

  1. to make, to do
  2. to work
  3. to create
  4. (poetry) to compose

References edit

Old Norse edit

Etymology edit

From Proto-Norse ᚹᛟᚱᚨᚺᛏᛟ (worahto /⁠worᵃhtō⁠/), ᚹᚢᚱᛏᛖ (wurte /⁠wurtē⁠/), ᛟᚱᛏᛖ (orte /⁠ortē⁠/), from Proto-Germanic *wurkijaną (to work), from Proto-Indo-European *werǵ- (to work).

Verb edit

yrkja (present indicative yrkir, past indicative orti, supine ort)

  1. (transitive) to work
  2. to compose (law or poetry)
    • Snorri Sturluson, Ynglinga Saga, chapter 55
      Rögnvaldr hét son Ólafs konungs, er konungr var á Vestfold eptir föðr sinn. Hann var kallaðr heiðum hæri. Um hann orti Þjóðólfr hinn hvinverski Ynglinga tal, þar segir hann svá:
      King Olaf's son, who was the King of Vestfold after his father, was named Ragnvald. He was called high with honours. About him Thjódólf of Hvinir composed Ynglingatal, where he says this:

Conjugation edit

Descendants edit

References edit

  • yrkja”, in Geir T. Zoëga (1910) A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press