zöld ágra vergődik

Hungarian

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

Literally, to flounder onto [a] green branch.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): [ˈzøld ˈaːɡrɒ ˈvɛrɡøːdik]

Verb

edit

zöld ágra vergődik

  1. (intransitive, idiomatic) to deal with a difficulty, to get on, to get one's act together
    Synonym: boldogul
    • 1980, James Baldwin, translated by Katalin Dezsényi, “Ha a néger utca beszélni tudna”, in Ha a néger utca beszélni tudna (Modern Könyvtár; 404), Budapest: Európa Könyvkiadó, →ISBN, page 17; translation of If Beale Street Could Talk, New York, N. Y.: Corgi Books, 1975:
      Azt persze hallottam, hogy az emberek, mármint a színes bőrűek nem voltak akkoriban olyan szegények, mint mikor az én szüleim próbáltak zöld ágra vergődni.
      [original: Of course, as I’ve been told, people, coloured people, weren’t as poor then as they had been when my Mama and Daddy were trying to get it together.]

Conjugation

edit
  • For the verb, see vergődik.
  • The rest of the idiom remains unchanged.