złapał Kozak Tatarzyna, a Tatarzyn za łeb trzyma

Polish

edit

Etymology

edit

Rhyme, literally, a Cossack has caught a Tatar, but the Tatar holds his head. (Tatars were stereotypically tall while Cossacks were short.)

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈzwa.paw ˈkɔ.zak tataʐɨnaˌ a.taˈta.ʐɨn ˈza.wɛp ˈtʂɨ.ma/
  • Rhymes: -ɨma

Proverb

edit

złapał Kozak Tatarzyna, a Tatarzyn za łeb trzyma

  1. (idiomatic) someone in a conflict situation thinks they have won, but in fact it is the other party that has the upper hand

Further reading

edit