zume
Asturian edit
Alternative forms edit
Etymology edit
From Arabic زُوم (zūm, “juice, sap”).
Pronunciation edit
Noun edit
zume m (uncountable)
Galician edit
Alternative forms edit
Etymology edit
Inherited from Old Galician-Portuguese çumo (circa 1300, General Estoria), from Arabic زُوم (zūm, “juice, sap”), from Ancient Greek ζωμός (zōmós). For the final -e, compare fume. Cognate with Asturian zume, Portuguese sumo and Spanish zumo.
Pronunciation edit
- Rhymes: -ume
- Hyphenation: zu‧me
Noun edit
zume m (plural zumes)
- juice
- 1822, anonymous author, A parola polêteca:
- os meus ollos cirrichan zume co as tuas burradas
- my eyes are squirting juice with your nonsenses
- sap
Derived terms edit
References edit
- “çumo” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “çum” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “zume” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “zume” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “zume” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.