रेख़ता

Hindi

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

Borrowed from Classical Persian ریخته (rēxta), form of ریختن (rēxtan).

Pronunciation

edit
  • (Delhi) IPA(key): /ɾeːx.t̪ɑː/, [ɾeːx.t̪äː], /ɾeːkʰ.t̪ɑː/, [ɾeːkʰ.t̪äː]

Proper noun

edit

रेख़ता (rextāf (Urdu spelling ریختہ)

  1. Rekhta (A style of Urdu, Hindavi, or sometimes Braj or Punjabi used in poetry that linguistically adapts Persian grammar and vocabulary; a mix of Persian and Khariboli)
    • 1797 – 1869, Ghalib :
      रेख़्ते के तुम्हीं उस्ताद नहीं हो 'ग़ालिब'
      कहते हैं अगले ज़माने में कोई 'मीर' भी था
      rexte ke tumhī̃ ustād nahī̃ ho 'ġālib'
      kahte ha͠i agle zamāne mẽ koī 'mīr' bhī thā
      You are not the only master of Rekhta, Ghalib
      they say in times past there was a Mir as well
  2. poetry written in Rekhta

Declension

edit

References

edit
  • McGregor, Ronald Stuart (1993) “रेख़ता”, in The Oxford Hindi-English Dictionary, London: Oxford University Press
  • “Rekhta: Poetry in Mixed Language, The Emergence of Khari Boli Literature in North India”, in Before the Divide: Hindi and Urdu Literary Culture[1] (PDF), Columbia University, 2018 April 23 (last accessed), archived from the original on 28 March 2016