Hokkien edit

For pronunciation and definitions of ông – see (“king; monarch; duke; prince; etc.”).
(This term is the pe̍h-ōe-jī form of ).

Vietnamese edit

Alternative forms edit

  • (North Central Vietnam, phonetic spelling) ôông

Etymology edit

Sino-Vietnamese word from (old man). In Japanese, the same character corresponds to (old woman). The character for (which corresponds to ông in Vietnamese), (, grandmother), actually corresponds to (, grandfather) in Chinese and Japanese.

Pronunciation edit

Noun edit

ông

  1. a grandfather
  2. an old man
  3. (honorific) a man, old or young

Derived terms edit

Related terms edit

Pronoun edit

ông

  1. you, my grandfather
    Antonyms: cháu, con
  2. (familiar) you, an old man
    Antonyms: cháu, con
  3. (formal) you, a man about 40 or older
    Antonym: tôi
  4. (informal) you, a dude
    Antonym: tôi
    Ông nghĩ sao vậy !?
    The heck were you thinking, man!?
  5. I/me, your grandfather
    Antonyms: cháu, con
  6. (familiar) I/me, an old man
    Antonyms: cháu, con
  7. (narratology) he/him, an admirable/lovable old or deceased man

Usage notes edit

  • For the narratological sense, frequently used to refer to renowned figures such as, for example, Benjamin Franklin. Perhaps also neutrally fitting for infamous figures such as Adolf Hitler.

Derived terms edit

Descendants edit

  • Khmer: អុង (ʼong)

Classifier edit

ông

  1. (literary) Indicates stars
    Synonyms: , ngôi
  2. used for lime container
    Ông bình vôi — A lime container

See also edit