U+506F, 偯
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-506F

[U+506E]
CJK Unified Ideographs
[U+5070]

Translingual edit

Han character edit

(Kangxi radical 9, +9, 11 strokes, cangjie input 人卜口女 (OYRV) or 難人卜口女 (XOYRV), four-corner 20232, composition )

References edit

  • Kangxi Dictionary: page 111, character 28
  • Dai Kanwa Jiten: character 892
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 194, character 6
  • Unihan data for U+506F

Chinese edit

simp. and trad.

Glyph origin edit

Historical forms of the character


References:

Mostly from Richard Sears' Chinese Etymology site (authorisation),
which in turn draws data from various collections of ancient forms of Chinese characters, including:

  • Shuowen Jiezi (small seal),
  • Jinwen Bian (bronze inscriptions),
  • Liushutong (Liushutong characters) and
  • Yinxu Jiaguwen Bian (oracle bone script).

Pronunciation edit


Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (34)
Final () (20)
Tone (調) Rising (X)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Baxter 'j+jX
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ʔɨiX/
Pan
Wuyun
/ʔɨiX/
Shao
Rongfen
/ʔiəiX/
Edwin
Pulleyblank
/ʔɨjX/
Li
Rong
/ʔiəiX/
Wang
Li
/ĭəiX/
Bernard
Karlgren
/ʔe̯iX/
Expected
Mandarin
Reflex
Expected
Cantonese
Reflex
ji2
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
Middle
Chinese
‹ ʔjɨjX ›
Old
Chinese
/*ʔəjʔ/
English extended wailing

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 14840
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*qɯlʔ/

Definitions edit

  1. (of the sounds one makes after wailing) long and shaky; extended

References edit

Japanese edit

Kanji edit

(uncommon “Hyōgai” kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings edit

  • On (unclassified): (i); (e)
  • Kun: なげく (nageku)

Korean edit

Hanja edit

(ui) (hangeul , revised ui, McCune–Reischauer ŭi)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.